Datos personales

Mi foto
valencia, valencia, Spain
We are a Spanish family. Our first daughter is from Guiyang (Guizhou) orphange Social Welfare Institue. Her adoptión was in January of 2002: Tao Mei Fang (Marimei) one year old. And our second daughter is from Nanchang (Jiangxi) Orphanage Ganzhou, in February, 2006. Her name Zhang Xiang Rou (Carla), twenty seven months old.

domingo, 9 de noviembre de 2008

Estafan a familias de EE. UU. con adopciones falsas





Estafan a familias de EE. UU. con adopciones falsas

Promotores de niños guatemaltecos usan Internet para cometer fraudes. (Foto Prensa Libre: Archivo).
Por emilio godoy
Ciudad de México. Varias familias estadounidenses perdieron miles de dólares al ser defraudadas por una agencia de adopción de infantes guatemaltecos con sede en Estados Unidos y sus intermediarios.
Entre el 2006 y el 2007, esos matrimonios norteamericanos trataron de adoptar legalmente a menores guatemaltecos por medio la agencia Main Street Adoption Services (MS), con sede en Lancaster, Pennsilvania, y la intermediaria Marcia Del Carpio y/o Milagro Del Carpio.
Pero después de innumerables trámites, engaños y el pago de más de US$200 mil, las familias norteamericanas se quedaron con las manos vacías.
En varios de los casos, la mecánica fue la misma. Los padres potenciales hallaron la foto de un bebé en una página electrónica, se comunicaron con la agencia para iniciar el proceso, efectuaron un pago inicial, hicieron varios trámites —todo a control remoto— e incluso viajaron a Guatemala para conocer a sus futuros hijos.
Sin embargo, regresaron a sus hogares sin nuevos integrantes de la familia.
En busca de una niña
En uno de los casos, los ciudadanos estadounidenses Guy Turi y Melissa Balistreri-Turi, radicados en Illinois, encontraron, hacia finales de febrero del 2007, a G, una niña de 11 meses de edad, en el sitio www.precious.org, y enviaron una solicitud sobre ella. La agencia respondió que la menor había sido “tomada”.
A inicios de abril, la pareja recibió un correo electrónico de MS, por si era de su interés una niña de 18 meses, llamada M.A.R.D. Los norteamericanos llenaron el cuestionario en línea para hacerles saber a los segundos que les interesaba la menor. Inmediatamente, recibieron un contrato que tendrían que enviar por fax y realizar un depósito inicial para empezar el proceso.
Días después, el matrimonio dijo a los responsables de la adopción que una vez recibieran reportes médicos aceptables, transferirían el dinero.
MS aseguró que enviaría informes mensuales y fotos de la niña, lo que llevó a los estadounidenses a entregarles US$3 mil.
Hacia junio, el ADN estaba completo y encajaba con la madre biológica y la niña, por lo cual la agencia demandó la siguiente cuota —US$9 mil 500—, que fue entregada por los candidatos a padres para poder visitar a la pequeña.
A mediados de julio del 2007, el matrimonio Turi les envió un correo electrónico recordándoles que estaban por viajar a Guatemala para visitar a M, a lo cual los responsables de la agencia de adopción respondieron que la llevarían a su hotel.
Pero ya en Guatemala, nadie apareció. Los oferentes de la niña llamaron a la pareja para informarles que la madre biológica había reclamado a la niña 11 días antes de que ellos viajaran.
Antes de abandonar ese país, les ofrecieron a la pareja otra niña —M.O.R.J., de 20 meses—, a lo cual accedieron, y a quien conocieron días después.
Sin embargo, la adopción no prosperó, pues la agencia no completó el trámite, por lo cual la pareja quedó con US$25 mil menos en su cuenta bancaria.
Persecución legal
Por esa razón, los Turi demandaron, junto a otros cinco matrimonios estadounidenses, ante la Corte del Distrito Este de Michigan a MS, a Nina Heller, su directora ejecutiva; Bob McClenaghan, su director, y Del Carpio, por enriquecimiento ilícito, conspiración civil, engaño fraudulento, engaño ingenuo, provocación intencional y negligente de angustia emocional.
Joni Fixel, abogado de la firma Fixel Law Offices y representante legal de los matrimonios estafados, dijo a Prensa Libre que desconocía el paradero de Del Carpio y si había un acuerdo entre ella y la agencia para engañar a sus clientes.
“Podríamos descubrirlo o no durante la fase investigativa del litigio”, indicó en consulta efectuada por correo electrónico.
Del Carpio, quien era el contacto con las supuestas madres biológicas y las cuidadoras de los niños, se habría embolsado miles de dólares entregados por las familias estadounidenses, y estaría por montar un servicio de adopciones de infantes colombianos.
Del Carpio colaboró a inicios de esta década con la agencia de adopciones The Florence Crittenton League, una organización sin fines de lucro localizada en Lowell, Massachussets.
En enero pasado, una nueva ley guatemalteca en la materia cobró vigencia y surgió, además, el Consejo Nacional de Adopciones (CNA), único responsable de aprobar la entrega de un menor a una familia sustituta.
El CNA decidió, en septiembre recién pasado, suspender por tiempo indefinido los procesos de adopción en un mercado valuado en unos US$200 millones anuales.
Mientras en la década pasada se cedían unos cien infantes guatemaltecos al año, esa cifra llegó a unos siete mil en el 2007, con lo cual Guatemala se transformó en el principal exportador mundial de menores, seguido de China, en una actividad que carga con muchos interrogantes sobre la limpieza de las prácticas de adopción y el origen real de esos menores.
El destino de uno de cada cien niños guatemaltecos fue Estados Unidos, según estadísticas del gobierno de esa nación. Por cada infante adoptado, las agencias pudieron ganar entre US$20 mil y US$50 mil.
En Guatemala, los acusados tenían por representantes a William, Byron y Héctor, cuyos apellidos no precisa la demanda, la cual tampoco señala dónde pueden ser localizados.
Prensa Libre intentó, sin éxito, comunicarse con los señalados. La página electrónica de MS es inaccesible y su teléfono de Pennsilvania remite a un buzón de mensajes automático.
El teléfono de Del Carpio en Orlando, Florida, está desconectado o fuera de servicio, y se ignora su paradero.
Historia de mentiras
En la demanda se señala que MS recurría a pretextos, como la ausencia de madres biológicas, familias que volvían por sus hijos y el estatus de los expedientes para retardar las adopciones.
“MS llevó a cabo un esquema para defraudar a sus clientes mediante un sistema de oferta de niños a los nuevos padres y pedir el envío de un ilusorio contrato firmado y de miles de dólares”, cita el expediente de la demanda, de 56 páginas de extensión.
Mediante este esquema, MS consiguió dinero de las familias norteamericanas que intentaban adoptar, y exigió pagos transferidos por cargos adicionales no especificados, con la amenaza de que si estos no eran cumplidos, la adopción se frenaría.
“El próximo paso es que los acusados respondan la demanda; entonces, la corte llamará a los abogados a una reunión para definir las fechas del proceso legal”, explicó Fixel.

Trámites
Historias de engaños y amenazas
Shaun Nugent and Christine Denton, otros de los acusadores, trataron de adoptar, primero, a unos gemelos, y luego a una niña de casi 5 años llamada M.E.O.M, objetivo que lograron luego de gastar más de US$170 mil —cifra exorbitante para casos de adopción— y dejar de lado los servicios de Main Street Adoption Services (MS).
Nugent y Denton padecieron engaños, negación de documentos, citas canceladas y amenazas. Por una situación similar también atravesaron Lisa y Sam Wells, residentes en Luisiana. Al interesarse en octubre del 2007 por K.O.L., una niña guatemalteca; pagaron US$6 mil para cubrir “los primeros gastos”. Pero el trámite no avanzó, pues, según la versión de los acusados, no pudo practicarse el examen de ADN, porque la madre biológica no apareció.Luego de ello, en febrero del 2008, procedieron a hacerse cargo de otra niña, E.L.M.R., pero quedaron atrapados en medio de una disputa entre Del Carpio y un pediatra y obstetra de apellido Rubio, quien estaba involucrado en la adopción. Nuevamente, el problema fue la ausencia de la madre biológica para la entrevista de rigor en la embajada estadounidense en Guatemala.A la fecha, los Wells no han podido adoptar a la menor. “Los acusadores fueron involucrados en una adopción, en la cual los acusados no hicieron nada para completarla. Repetidamente, dieron información falsa y muestra de su conducta antiética, falta de seguimiento y engaños retrasaron la adopción”, cita la demanda.Linda y George Wood, radicados en Illinois, fueron víctimas del mismo truco. En enero del 2007, mostraron interés en adoptar a la menor J.A.DL.G., luego de lo cual los acusados aseguraron que contaban con el examen de ADN. En noviembre de ese año, la Procuraduría General de la Nación aprobó la adopción, pero esta se cayó porque la agencia aseguró que la madre biológica se había echado atrás en su decisión de ceder a su hija.La adopción nunca se llevó a cabo y el matrimonio Wood perdió casi US$30 mil.Desde agosto del 2006, Alice Buffington y Daniel McCoy, de Michigan, han tratado de adoptar a S.G.G.L., cuya custodia se encuentra en un trbunal de Menores de Guatemala.El proceso les ha costado al menos US$20 mil, sin que los acusados hayan podido concluirlo exitosamente.Kelleen y Todd Urbon, residentes de Illinois y con experiencia en adoptar niños extranjeros, iniciaron en mayo del 2007 gestiones para adoptar, primero, a A.A.G.L., y luego, a D.E., en las cuales fueron despojados de US$20 mil.
Buscan resarcimiento judicial
Seis familias estadounidenses presentaron demanda contra una empresa y tres personas, por cinco cargos criminales.




-------------------------------------------------------------------------

BAJADA EN PISTA DE ESQUI EN VALENCIA









-------------------------------------------------------------------------
Decenas de madres renuncian a sus hijos en el paritorio
Decenas de madres renuncian cada año a sus hijos en el paritorio de un hospital. La entrega de recién nacidos para la adopción es una decisión difícil y valiente que obedece a una sola razón: ‘No puedo asumir su cuidado’. Y es el contrapunto al hecho más dramático, el abandono en la calle.
Las 69 mujeres que el pasado año tomaron esa determinación en la Comunidad de Madrid, 54 en Cataluña, 43 en Andalucía, 27 en la Comunidad Valenciana y 19 en Castilla y León, según datos facilitados a Efe, son una parte de ellas.

En grandes hospitales, como los madrileños de La Paz y el 12 de Octubre, se entregan cada año en torno a una docena de bebés. Asistentes sociales y personal sanitario prestan el apoyo emocional y psicológico a la madre para intentar que sea lo menos traumático posible.

No existe un perfil determinado porque las situaciones son muy diversas, explica Soledad Pinedo, trabajadora social en el 12 de Octubre. Las menores de edad que renuncian al dar a luz son muy pocas, sí hay mujeres que tienen otros hijos que ya atienden con dificultades, y en los últimos años ha aumentado el porcentaje de inmigrantes.

Un colectivo éste que ha crecido -exponey es también más vulnerable por los problemas económicos, laborales, horarios imposibles de compaginar con el cuidado de un niño, el hecho de afrontar solas esa responsabilidad y falta de apoyo familiar, circunstancias adversas que se repiten.

Llegar al final del embarazo, cuando hay medios para evitarlo, y entregar a tu hijo, es duro y conlleva una larga reflexión. ‘La mayoría -señala Pinedolo tiene decidido porque saben que el niño va a estar bien cuidado, que tendrá unos padres que puedan cubrir sus necesidades, cosa que ellas no van a poder hacer’.

CONFIDENCIALIDAD

La protección de menores es competencia de cada comunidad autónoma y en los casos de renuncia hospitalaria existe un protocolo que garantiza a la madre biológica la confidencialidad de su determinación.

Generalmente, cuando una embarazada lo anuncia a su médico o en el hospital, es informada del proceso según la Ley de Adopción, y también de las alternativas para que pueda quedarse con el niño -ayudas sociales y económicas o una ‘guarda’ temporal del pequeño hasta que solucione su situación-, ‘de manera que sea una decisión tomada libremente, informada’, afirma Soledad Pinedo.

Si opta por la entrega, se notifica al servicio de adopciones de cada comunidad, que se encarga de seguir el proceso y buscar una familia idónea para acoger al pequeño. La madre firmará un documento de renuncia y, un mes después, por si hubiera decidido de forma apresurada, ratificará su voluntad ante el juez.

Llegado el parto, si la madre pregunta el sexo del bebé se le dice y puede verlo si quiere, ‘pero generalmente no lo piden. Es más difícil hacer esa renuncia una vez que han visto a su hijo’, relata Esperanza Martín, enfermera supervisora en el área de maternidad de La Paz.

Entonces el recién nacido es trasladado al servicio de Neonatología y la madre a una habitación individual ‘para que esté tranquila, no tenga otra mujer al lado con su bebé, no oiga los llantos..., y reciba el apoyo emocional que necesita’, señala.

SIN REPROCHES NI JUICIOS

Renunciar a un bebé ‘es una decisión muy meditada desde el embarazo. Son mujeres muy valientes por haber llegado hasta el final’, afirma Esperanza Martín.

‘Aparte de apoyo, respeto y no juzgarlas, lo que se puede hacer es informarlas de todos los recursos que tienen. La ignorancia es tremenda’, añade.

‘Deben saber que pueden dejar el bebé en un hospital, sin reproches, sin juicios, mejor atendido que si lo dejan en una papelera, en un portal o en un parque, expuesto a todos los peligros e inclemencias’, insiste Esperanza Martín.

Esta es la cara más amarga. Este mes, cuatro bebés han sido hallados abandonados en Madrid, Castellón, Valencia y Sant Pere Pescador (Girona).

Y son los últimos de una veintena de casos de los que se ha informado este año, según la base de datos de Efe, recién nacidos dejados a su suerte en los lugares más dispares: un portal, un parque, una iglesia o entre contenedores de basura. Siete de ellos fueron encontrados ya sin vida.

En esos casos, el niño es llevado a un centro de protección mientras la Policía busca al autor del abandono, un delito penado con hasta cuatro años de cárcel si ha habido riesgo para la vida del menor. Si se localiza a otros familiares, pero no quieren hacerse cargo de él, se entrega en acogida o adopción.

MAS ADOPCIONES NACIONALES

Los abandonos, siempre alarmantes, se mantienen en cifras similares cada año. Por el contrario, la impresión es que han aumentado las renuncias hospitalarias y, según la estadística, las adopciones nacionales.

En 2006, últimos datos proporcionados por las Comunidades, según el Ministerio de Educación, Política Social y Deportes, hubo 916 adopciones -bebés entregados, abandonos y menores en desamparo tutelados-, lo que supuso un cambio de tendencia de los últimos años y superó en más de un 30% las 691 de 2005.

Las adopciones de niños nacidos en España, según datos facilitados a Efe, mantenían una línea descendente desde 2002 -fueron 1.028-, en 2003 hubo 896, en 2004 fueron 828 y en 2005 se llegó a la cifra más baja, 691. En conjunto, las nacionales suponen menos del 20% del total de adopciones.

Es una decisión muy difícil ‘y muy dura’, insiste Esperanza Martín, quien recuerda todavía, por lo que le impactó, a una joven española que, apenas unas horas después de dar a luz, pidió el alta voluntaria.

‘Intentamos que se quedara, debía cuidarse -explica-, pero solo pensaba en marcharse, olvidar todo el episodio, que había sucedido en contra de su voluntad’.

Y no suele haber vuelta atrás, aunque cuenta el caso de otra mujer que ‘lloraba tanto, tanto, tanto, que todos estábamos angustiados con ella’.

Tenía otros tres hijos y muchos problemas, y dijo que el cuarto lo dejaba en adopción, ‘pero, llegado el momento, no podía’. Estuvo ingresada unos días más esperando a tomar una decisión. ‘Al final bajó a por el chiquitín y se lo llevó con ella’.

CARTAS DESDE EL CORAZON DE CHINA(CONTACTO FAMILIA BIO Y ADOPTIVA)

Esta historia real como la vida misma tenemos que agradecer el hecho de compartirla con todos nosotros a la familia Mudd,que muy amablemente me ha autorizado a poder al día de hoy colgarlo en este blog para dejarlo al alcance de todos vosotros.Ha sido el trabajo de aproximadamente un mes más o menos,pero se ha logrado con exito que podais disfrutar tanto de la traducción gracias a Mar una expecial amiga,a Rosa otra amiga estupenda y a Silvia Lopez que muy amablemente a participado dedicando parte tambien de su preciado tiempo,ese tiempo que valoramos todos los que sabemos que gracias a estas personas luego podemos empaparnos de todo lo enriquecedor en torno a los orígenes de nuestr@s hij@s,porque nuestr@s hij@s crecen y a veces no nos damos cuenta hasta que a llegado el momento........un gracias muy especial a todos los que van por delante de nosotros y nos habren la puerta de su intimidad para cultivar nuestras vidas.Estas cartas son el acto visible de la unión y cruce de correspondencia entre dos familias.la familia adoptiva: familia Mudd(EEUU) y la familia biológica china.Adentraros en su lectura y disfrutar de ellas...........tras de ello ,esta gran familia me ha escritodando su beneplacito para despejar las dudas que os surjan y que ahora os podeis plantear....todas vuestras dudas,inseguridades,deseo de aprender de los que ya han pasado por ello etc........lo podeis plasmar ahora con vuestras interrogantes.Quien sepa ingles que me las mande en ingles y a su vez puestas en castellano tambien.Y quien sepa castellano pues que me las mande en castellano y se hará lo que se pueda,pero toda una seleccion de ellas las enviaré a la familia para que con su colaboracion nos responda como así se ha ofrecido.Luego las respuestas se colgaran en el blog para todos.Podeis mandar la informacion a las listas que deseeis y asi en el plazo de una o dos semanas las recopilo y las envio.El email: meiycarlaxiangrou@gmail.com Bueno os dejo con la lectura de las cartas:
Esta es la historia de la familia Mudd. Tengo su permiso para compartirla con otras familias adoptivas. Es algo largo y confuso, pero la mejor forma de entenderlo es leyéndolo en el siguiente orden. Tomaros unos 30-45 minutos en calma para leer las cartas según el orden:1.- introducción historia Ricki2.- cara a cara3.- Cartas en orden cronológico: 08/04/02-09/10/02-14/01/03-20/01/03-19/10/03-13/12/05-12/01/064.- El epílogo no tiene nada que ver con lo que es la historia en sí, leedlo si queréis. He telefoneado al padre adoptivo algunas veces desde que recibí su historia, sólo para hacerles algunas preguntas.Disfruta. Es una lástima que no se haya hecho una película sobre esta historia…
1ºPRIMERA:
(JiangNan nombre con el que la adoptaron,,, Mengting,, su nombre chino)China,, 08 de abril de 2002Queridos padre, madre y hermanas pequeñas de Qu JiangNan. Cuando he cogido el bolígrafo para escribir esta carta, siento que mi corazón se rompe, pero cuando pienso que puede ser leída por nuestra pequeña Mengting, nuestro miembro de la familia a quien más echamos de menos, me siento nerviosos y agradecido. Agradecido a los padres americanos de JiangNan. Gracias por haber cuidado de Jiangnan durante todos estos años. Mi pequeña Mengting, puedo decirte ahora que somos tu familia más directa desde el moemtno en que naciste, tu madre y tu padre biológicos y tus abuelos te han amado mucho. No sé si te acordarás, pero tenías un apodo, RongRong,, "como una rosa". Este nombre viene de tu abuelo. Cuando tenías 3 años, una de tus tías te dio el bonito nombre de MengTing. Los miembros de tu familia en Chian son, tu madre y padre biológicos, tu hermano de 9 años, tus abuelos, dos tías (por parte de tu padre) y sus hijos, tus pequeños primos. Todos los miembros de tu familia china te aman profundamente, pequeña Mengting. Te echamos de menos dia y noche y esperamos tu felicidad en la lejana América. Esperamos que seas una buena estudiante para que tengas un buen futuro. Nos gustaría recordarte que no debes malgastar tu tiempo en pensamientos de tus orígenes y dejes de lado tus estudios. Tu familia de origen te echará de menos para siempre. Mi pequeña TingTing, por escucha las palabras de tus padres americanos. Debes saber que cada días de tu vida estás disfrutando del amor y del cuidado desinteresado de tus padres americanos. Ellos te han cuidado durante estos años que es mucho más de lo que tu familia de aquí te ha ofrecido. Nos sentimos apenados y culpables, por eso esperamos que en ese país extranjero tan lejano, seas una obediente y agradecida hija. Tu felicidad y tu salud es el más grande alivio para tu familia de china.Al padre y la madre de JiangNan:Sentimos la profunda necesidad de expresaros nuestro agradecimiento en nombre de su padre y madre chinos, y todos los demás familiares. Por favor acepten nuestra más sincera gratitud. Os agradecemos que hayáis tratado a la pequeña JiangNan como vuestra propia hija, con amor y cariño durante tantos años y esperamos que la pequeña JiangNan pueda crecer bien gracias a vuestro amor. Tenemos una petición para vosotros.. esperamos que el próximo 14 de marzo del calendario Chino, que en vuestro calendario es el 26 de abril de 2002, celebren el cumpleaños de nuestra pequeña Qu JiangNan… ella tiene ahora 10 años. Estamos tan lejos de ella ahora que sólo podemos desearle un muy feliz cumpleaños. Le deseamos felicidad para siempre,, amor para siempre, que nunca tenga preocupaciones y crezca con buena salud.. ese es nuestro deseo eterno para la pequeña JiangNan. Tambien deseamos a los padres felicidad en su vida y en su relación.Por favor, exprese nuestros respetos a sus otras hijas y a los amiguitos de la pequeña JiangNan. Aquí tiene mi número de teléfono………………Familia de Qu JiangNan..Wu Jingcai,, padre biológicoWest Nanhu Jiangxi Province,,, CHINA

2º SEGUNDA
09/10/2002,,, AMÉRICA
Es nuestro deseo que toda su familia goce de buena salud, felicidad y que tenga éxito en todo lo que hace. Nosotros estamos bien y somos felices. Nuestra vida es muy ajetreada sacando adelante a 4 hijos. Como ya sabe, hemos adoptado 3 niñas de China. En Julio hemos completado la adopción de nuestra cuarta hija. Ella es de Vietnam y tiene 14 años. Nuestro día a dia ha estado muy ocupado enseñando a nuestra nueva hija a hablar en ingles y ayudándola a aprender los usos y costumbres de vivir en nuestro país. Nuestras culturas son muy diferentes. De la misma forma en que hemos tenido contacto con la cultura china por nuestras hijas chinas, estamos ahora con el aprendizaje de la cultura vietnamita. Es muy interesante ver a nuestra familia como avanza con los cambios introducidos en nuestro hogar, asi como la cultura y comida de china y Vietnam. Mi mujer ha llegado a ser muy buena con la cocina China. Ahora también está aprendiendo a preparar cocina vietnamita. Como, por motivo del trabajo de mi mujer, ella trabaja algunas tardes por la semana, me toca a mi preparar las cenas 3 o 4 veces a la semana. Es una lástima, pero yo no estoy especializado en comida china o vietnamita, con lo cual esos dias cenan comida americana. Todas quieren ayudarme a cocinar, y como somos tantos, debemos turnarnos. Ellas tambien me ayudan a limpiar la cocina y fregar los platos después de cenar. Estamos muy orgullosos de JiangNan. Ha conseguido plaza en un programa escolar para niños académicamente avanzados. Ella disfruta con sus estudios y lee muchos libros. Les hemos incluido algunas fotos con esta carta.Hay un hecho importante que deseo comentarle. Antes de que hubiéramos recibido su primera carta, y que hubiéramos sabido que Vds eran los padres biológicos de JiangNan, hemos estado tratando de encontrar a su familia biológica. No queríamos causar ningún problema a la familia bio si la encontrábamos, por eso preguntamos a la autoridad local sobre qué harían si encontrábamos a la familia bio. Nos prometieron que el gobierno no estaba interesado en causar problemas o penalizar a familias cuyos hijos hayan sido adoptados después de abandonarlos. Por supuesto sabemos que Vds no abandonaron a JiangNan y que intentaron llevarla a un hogar donde pudieran tener contacto con ella, pero es importante para nosotros saber si Vd quiere que esta información sea secreta. Encontrar a los padres biológicos de un menos adoptado en China es extremadamente raro,, es bastante inaudito!! Hemos compartido el hecho de nuestro contacto con Vds con otras familias que han adoptado en China. El interés ha sido grande. Por supuesto no hemos facilitado detalles como nombre, o ciudad donde viven. Nunca lo haríamos sin su permiso. Un padre adoptante con el cual hable, hace películas. Estaría muy interesado en hacer un documental sobre JiangNan encontrando a su familia bio en China. Hacer la película implicaría grabar a JiangNan reuniéndose con Vds durante una visita a China. No haríamos la película si Vds no se sienten cómodos con la idea. La película nunca seria mostrada en China. También sería posible ocultar su identidad si así lo prefieren. La persona que haría la película está intentando conseguir el dinero necesario para llevarlo a cabo. Si encuentra patrocinador para hacer la película, el patrocinador pagaría nuestra visita a China. Hacer este viaje es muy caro. Nos llevaría algunos años ahorrar el dinero suficiente si tuviéramos que viajar por nuestra cuenta. Hacer la película permitiría que la visita fuera mucho antes porque el viaje no lo pagaríamos nosotros. Existe la posibilidad de que no se consiga sponsor,, si esto ocurre, tendríamos que esperar unos años y ahorrar el suficiente dinero para el viaje. Esperamos nos envíen una foto de primer plano de cada uno,,, JiangNan desea tener una foto para ver la cara de sus padres,, es importante para ella. Vuestra familia americana, que ansía recibir otra carta vuestra…. Bill Mudd, padre americano de JiangNan

3º TERCERA

14 de enero de 2003Queridos y respetados padres americanos de Mengting,, querida hija Mengting y hermanas pequeñas… Les deseamos felicidad y unión a toda la familia. Esta es una tardía carta familiar que esperamos traiga felicidad a todos Vds. En la provincia de Jiangxi, China, en la ciudad de Jiujiang es invierno. Hoy la temperatura varia entre 5 y 12ºC. Hace sol. El invierno todavía durará 2 o 3 meses más. La temperatura más baja puede llegar a -2ºC.. el clima es bastante agradecido en este lugar. Es un clima muy similar al de la ciudad e Yi, en Shanghai. ¿Cómo es el tiempo donde viven ustedes? Por favor, abríguense cuando salgan,, cuídense de resfriados. Mengting,, tu hermano pequeño Wu Chao ahora sabe que tiene una hermana y está emocionado. Le cuenta a todos que tiene una "hermana americana". Cada vez que lo veo hablando de ti, deseo conseguir todo el dinero para hacer que os conozcáis cuanto antes. Tu hermano pequeño Wu Chao es un niño cariñoso, travieso e inteligente. Está en 2º grado (nació el 30 agosto 1995). Sus notas son muy buenas en la escuela. Se pasa todo el dia jugando por los alrededores. Le vistes ropas limpias por la mañana y por la tarde regresa todo sucio, pero aún así escucha a sus padres, es honesto y nunca miente. Sin embargo nuestra hija, pequeña Mengting, está en el extranjero, y nosotros como padres de nacimiento,, siempre lo lamentaremos, pero ahora puedo mirar tu preciosa foto cada dia. Esto añade mucha calma a nuestros corazones culpables. Mengting,,a pesar de recibir tus cartas y fotos con frecuencia, hay veces que no puedo parar mis lágrimas, aunque ahora son lagrimas de felicidad, ya no de culpa. En mis ojos eres un bebé que siempre lloraba… Mengting, tengo buenas noticias,, tu madre desde que tiene noticias tuyas está mucho más feliz y más guapa. Esta es tu gran contribución. Hemos sabido que te gustan los trajes tradicionales chinos,, hemos buscado por toda la ciudad pero no hemos encontrado el color lavanda que quieres. Contrariados como estábamos decidimos hacerte un traje color "rojo felicidad". Creemos que te gustará. Hemos comprado tambien muchos libros y cuadernos, son para que los compartas con tus hermanas. Espero que les gusten. El gran lazo rojo llevará fortuna a tu hogar. Tu madre se pregunta si la ropa te servirá, si no es asi nos das tu talla en la próxima carta. Tu madre te ha hecho otro para ti, pequeña Mengting ahora puedo decirte que ella es modista. Más adelante, si tus padres americanos o tus hermanas queréis algún vestido, podéis decírnoslo. Haremos lo posible para que sean los mejores. O, si necesitais algo especial, por favor, pedidnoslo. Finalmente, un poema asiático para Mengting:La luz de la luna está al lado de mi camaSospecho que hace frío en el sueloArriba en el cielo, suspendida, la luna brillaAbajo, en la tierra, alguien ha perdido su hogar….Te deseo en la distancia dulces sueños…Papá Wu Jingcai, mamá Xu Xianzhen y el pequeño Wu Chao…

4º CUARTA

Querida familia: Recibimos tu carta.Ya sabemos que no tenéis mucho trabajo y que la vida no es fácil para vosotros tampoco.La vida no siempre es justa.Aunque estamos en el mismo mundo ,parece que vivamos en mundos diferentes.Podemos escribirnos cartas y hablar por teléfono pero no nos podremos ver en años.Debería de haberos escrito esta carta hace mucho tiempo ,pero las inundaciones nos ha destrozado la casa.Todo el moviliario está estropeado ,las ropas desgarradas,la casa rota y el suelo lleno de basura.Intentamos durante 5 dias sacar el agua fuera.Solamente nosotros ,una pareja de ancianos vivimos en esta casa semi en ruinas.Mi hijo y la mujer viven en casa de otra persona.El govierno nos ha dado 4000 yuanes,300 gramos de arroz ,dos mantas de algodon y algunas ropas viejas.La carta anterior que os escribimos era cuando justo nuestra casa estaba inundada.Estabamos bastante confundidos durante esos días.Estábamos enfadados con el govierno.Escuchamos lo que decía en la casa del vecino.mi nieta de 2 años ha adelgazado mucho y no se atreve a dormir en casa todavía.Ella siempre dice que la casa se caerá.Alguien en su día nos ayudó a construir la casa hace menos de 20 años.Nuestra familia de 4 miembros ha vivido en la casa durante 18 años.Nuestro sacrificio se ha reducido a restos y suciedad.Nos hemos convertido en gente sin pensamientos ,nuestro corazón se ha enfriado.Algun amigo nos ha escrito para preguntarnos cómo estabamos y le contesté pero no recuerdo qué era lo que nos preguntaba.Ahora me apetece levantarme por las mañanas.Tal vez haya momentos en que tenga que disculparme con vosotros.Tengo que aclarar esto.Se que el pagar el correo y el colegio de Xiaorong no es fácil para vosotros tampoco.pero sólamente nuestro hermano y nuestra familia lo sabe.Nadie más lo sabe.cuando vinisteis y nos distéis dinero no lo mantuvimos en secreto pero tampoco dijimos mucho al respecto.Da igual lo que la gente diga ,el dinero todavía está en el banco.no podemos gastar más ,no importa lo pobres que seamos.Sabemos que la gente cotilleará a nuestras espaldas.Los padres de Mengting estarán oyento los cotilleospero hasta ahora no han sido capaces de reconocerlo.Han hechado a la hermana pequeña del marido,se ha llevado lo que le gustaba del maquillaje que nos mandaste,se llevó las fotos que le gustaban de las que nos habñiais mandado.lo sentimos mucho pero para mantener la privacidad de la hermana pequeña de nuestro amigo ,nunca ios dijimos nada ,ninguna verdad...pero ahora os vamos a contar la verdad.En el calendario Chino,el 12 de Enero,cuando Mengting tenía 5 años,nuestra amiga,bueno la amiga de nuestra hija trajo a su quinta hermana y nos preguntó si podiamos adoptar un crío.Por aquel año yo no tenia muy buena salud y Xiaorong estudiaba en casa de mi hija.Tengo a dos niteos pequeños conmigo y mi hija no podia quedarse con nosotros por mucho tiempo ya que era mucho trabajo para mi sóla ,sumando también los dos crios pequeños.Quién puede manejar esto?Yo no puedo prometerlo de ninguna forma.Pero la amiga nos ha conocido durante 10años y sabe que somos gente buena y tenmos mucha paciencia con los niños.O puede que su familia hablarían del tema durante tiempo sobre lo que nos iban a pedir y que haríamos.Al principio no les prometimos nada.Mas tarde otro dí estvimos hablando con un hermano que es soltero.Le presentamos a la niña como adoptada,porque así si está registrada puede cuidar de él más adelante.Estaba preocupada por mi hermano ,por eso hablé con ello y les dije que primero registraría a la niña y luego me la llevaría.Pero ellos querían enviar a la niña dos dias despues.Nos lo rogaron y sus suplicas nos hicieron imposible rehusar el hecho.Los padres de la niña nos prometieron que no reconocerian a la niña.no abandonarian nuestra casa y se irían a la suya hasta que aceptaramos quedarnos con la niña.No podiamos escaparnos de ellos sabiendo que la niña era inocente...la niña no tenia ningún sitio donde vivir.Más trde se lo prometimos.El 16 de Enero mi hija y yo llevamos a nuestro nieto a la casa de los amigosEl día 17 de Enero fuimos a la casa de la quinta hermana y la madre nos dice que vayamos a la gran carretera pública en Quzhou para llevar a la niña.La llevamos.Dijimos a la gente que habíamos recogido a la niña en la estación del tren.la niña y el gran hombre se llevaban muy bien.Mi hermano le compraba comida e incluso a veces dormían juntos.Le llamaba papá y ami tía.Pasaron 3 meses.No nos separábamos de la niña durante el día y la noche.Alguien denunció a la policía que la niña era la hija ilegal de mi hija.El 5 de Junio el gobierno se llevó a la niña.La misma tarde ,anduve más de 50 li( millas chinas) hasta la casa de la amiga.le dije quele había pasado algo a la niña.Al día siguiente,me pidieron que volviera y trajera de vuelta a la niña.Me fuí a casa y pregunté a un amigo información que viniera del gobierno sobre la niña .Al día siguiente mi amiga vino con la tercera hermana,vió que no estaba la niña y me ordenó que la cojiera inmediatamente.Daba igual el método que quisiera usar pero la niña tenia que volver.Por la tarde mandé les mandé a pequeño Hunan.De repente oi que alguien dijo que el 5 de Gong Shishui Fan Zhiying2003, January 20th

5º QUINTA

Queridos padres de Mengting en América;Siento mucho que esta carta se haya retrasado hasta ahora.He estado muy ocupada con el negocio y no he revelado estas fotos hasta ahora.De echo cuando recibimos tu carta y vimos las fotos que me mandaste nos sentimos aliviados y muy afortunados.Toda la familia nos sentimos muy felices.Aliviados porque nuestra pequeña desaparecida había sido encontrada y que está tan preciosa y bonita.Lo más importante es que va muy bien en el colegio y tiene muchos hobbies.Afortunados porque la pequeña Tingting tiene una familia tan buena.Estoy segura que algún día nos volveremos a ver.Creo que Mengting no le hubieran ido las cosas tan bien si vosotros no le hubierais cuidado.En las fotos se la ve tan linda y feliz.Parece una niña verdaderamente feliz ahora.Esto nos hace sentirnos felices y aliviados.Hemos tenido esta gran piedra en el corazón pero ya está superado.Por eso,familia de Mengting en America,nuestra familia en noimbre de Tingting nos gustaría expresaros nuestro agradecimiento.Gracias por haber estado cuidando a mengting tantos años,me siento feliz por su parte porque os tiene como padres.En vuestra carta mencionasteis la vista de Mengting.Es miope.Por favor díle que se cuide la vista.su madre biológica ha llevado gafas gruesas durante mucho tiempo y ha sufrido de miopía mucho.Ella debería de saber que tiene que protegerse los ojos cuando ve la tv o cuando está jugando.Debería acordarse de esto cada minuto y dejar descansar la vista un poco.Se lo repetía mucho pero no podía hacer nada para ayudar.Mengting es traviesa,cabezota ,lista y tiene un carácter dificil de manejar.Me puedo imaginar que no presta atención a los consejos pra que se cuide la vista.Por eso lleva gafas ahora seguro.Sólamente puedo deciros que depende de vosotros que los padres de Mengting se acuerden de ella.mencionaste en la carta que haréis un álbum de fotos de Mengting y que me enviaréis una copia.Nos sentimos muy felices por ello.Solamente nos arrepentimos de no haberle sacado fotos cada año a Mengting cuando era pequeña.Cuando era pequeña vivió en diferentes familias.No era apropiado para nosotros sacarle fotos.Nunca imaginé que estaríamos en cada punta del mundo cada una.Si hubiera sabido que ibamos a estar tan lejos una de la otra,hubiera hecho todo lo posible por haberla dado unos estudios.Si de momento podríamos tener un album de fotos de ella..Con esta carta te mando una foto cuando tenía 100 días.Espero que esto ayude para quitarme parte de la pena que tengo dentro.Hoy hemos revelado la pelicula.Mi marido y yo estamos haciendo negocios fuera de nuestra ciudad.Estamos distribuyendo una marca de leche en Jiujiang.El negocio está en la fasa de inicio.Como la forma de vida de la gente china ha ido mejorando rapidamente en estos tres años,creo que el negocio prosperará bien.Ahora que hemos sabido de vosotros.,nosotros como padres bios trabajaremos incluso más duro.Espero que un dia no lejano podamos ir a America o ganar suficiente dinero para ayudaros a vosotros en America.Esto recomforta mi consciencia.Espero conoceros pronto ,pareja amable , a vosotros y a vuestros hijos.Tambien quiero agradecer a Yi por traduciros por teléfono y en la carta y os deseamos que vuestra 9ena adopción tenga éxito.Hablaremos pronto.Os deseamos que seáis felices y mucha saludlos padres de Mengting.Pd el pequeño Wuchao (hermano pequeño de Mengting) está aprendiendo Inglés.

6º SEXTA

Querida pequeña Mengting, ¿Cómo estáis? Feliz año nuevo. Espero que hayáis empezado bien y felices en este nuevo año. Desde que te marchaste de Jiujang, hace medio año, el tiempo ha pasado muy rápido. Durante este medio año te hemos echado mucho de menos. Por muchas razones no te he enviado ninguna carta, quizás estés triste. Querida hija, lo siento muchísimo. Te echamos mucho de menos, también tu hermano pequeño, Wu Chou. Dice que él ha visto en ti todos sus sueños. Imagina que vuelves a China otra vez. He intentado escribirte una carta varias veces, pero por muchos motivos no he sido capaz de hacerlo. Pequeña Mengting, por favor créeme cuando te digo que tu padre, tu madre y tu hermano de China te echamos de menos. Tras muchos años separados, volver a encontrarnos hace que me sienta triste y feliz al mismo tiempo. Sólo podemos dar las gracias a tu padre y a tu madre de América porque la vida te devuelve lo que das. Si quieres a otras personas, otras personas te querrán. Debes recordarlo. Después de encontrarnos en la estación de tren de Jiujang el primer sentimiento que tuve es que no habías cambiado, sólo estabas más alta. Tuve la sensación de que no sabías cómo enfrentarte a la situación, como un pequeño pájaro que vuelve. Estábamos tristes y felices. Al volver a casa lo primero que pensé es que en esta nueva casa hay una habitación para ti. Yo era muy activo cuando era joven y a tu madre le encanta cantar y decir lo que piensa. Tras varios días contigo nos dimos cuenta de que eso mismo te ocurría a ti, mucho más incluso que a Wu Chu. Tu hermano tiene el mismo carácter que tú; le gusta estudiar y los deportes. Él no me escucha cuando le hablo. Tiene muchas ideas. Es travieso. Sus resultados en el colegio son normales. Espero que tú puedas hacer muchas cosas y que seas una buena chica. Tras varios días juntos nos dimos cuenta de que eres encantadora, activa, competitiva, comprensiva y perceptiva. Nosotros, tus padres y tu hermano de China te querremos siempre. Tu madre y tu hermano me dijeron que no querías subirte en el avión cuando te marchabas. Sabemos que tú también nos quieres. Tu hermano lloró mucho la noche que te marchaste. Él únicamente repetía "quiero que vuelva mi hermana". Tu madre y yo trabajamos muy duro para ganar dinero y poder hacer que Wu Chou tenga mejores estudios y esperamos poder también hacer algo por ti, como padres. Creemos que tu hermano y tú seréis personas de provecho para la sociedad. He escuchado que tu padre de América ha sido operado con éxito. Espero que seas muy comprensiva. Debes saber que la salud de tu padre no es muy buena y que tiene que trabajar duro. Debes ser buena y cuando tus padres te necesiten, lo primero que debes hacer es ayudarles. Tu hermana Rebecca es adorable. Tus padres chinos la quieren también a ella. Antes de que se encuentren a sus padres chinos, dile que en China la queremos como si fuéramos sus padres. Lacey nos impresionó. Nos dio una muy buena impresión. También tus hermanas Veronica y Dani Linh, ambas buenas chicas. Espero que estés bien y feliz en los EEUU. También espero que sepas cómo tratar a los otros con ternura y amor. Nada más conocernos supe que tu madre americana es una buena madre y que tanto ella como tu padre tienen un buen corazón. Si no mencionamos el pasado, cuando eras pequeña, podemos decir que eres una chica afortunada. Debes entenderlo así. Creemos que ha sido lo major para tí. Enviamos té para tu madre y tu padre. La ropa y los pañueños son para tu padre y para ti. No sé si te gustarán o no, pero por favor, aceptalos. Feliz año nuevo .Tu padre y tu madre de China 13 de diciembre de 2005

7º SEPTIMA

1 de diciembre de 2006
Querida familia Americana de Menging, Nuestra querida hija Mengting, te echamos mucho de menos. Muchas gracias por dejar que MengTing vuelva a vernos a Jiujiang en verano. Mengting parece sana y saludable. Nos trae buenos recuerdos. Hace aproximadamente un año ahora. Me gustaría que supieran que nos encantó verles en Jiujiang. Me gustaría que supieras que tu madre es una mujer china tradicional. Ella no pudo atender a tu familia cuando estuvisteis aquí. Ella trabaja duro para ahorrar todo el dinero que puede para tu familia. Si hace algo que siente mal a tu familia, te pido discupas de su parte. Ella os quiere mucho.Nuestro negocio sigue siendo el mismo. He comprado otra franquicia de una compañía alimenticia en Henan. Estamos en los comienzos y no es fácil, pero he decidido ahorrar todo lo posible para enviar a tu hermano a América a la universidad. Así también podrás pasar más tiempo con él. Tu madre se ha mudado a NanChang para llevar una lechería. Yo dejé mi negocio en Jiujiang a mi sobrino, el primo de Wu Chao. Él se encarga del negocio y cuida a QWu Chao en Jiujiang. He contratado un profesor de inglés para que haga hincapié en este idioma. Está haciendo grandes progresos. Esperamos que nuestra hija pueda hablar chino algún día. Esperamos que nuestra querida hija pueda tener una vida saluzable y que crezca rápido. Les deseamos también un feliz año nuevo. Enviamos unos pequeños obsequios para tu familia. Esperamos que les gusten. Tu padre chino, Wu Jin Cai, tu madre china Xu Xian Zhen y tu hermano Wu Chao. PD. Nos hemos mudado a la casa de al lado.

Seguidores de mi blog

amigos

bus stop

mis videos dailymotion

Los vídeos de CARLAYMARIMEI en Dailymotion

valencia city

VALENCIA

bloguez.com

mapa

Calcular PageRank

el mundo

fiestas nacionales de españa