Datos personales

Mi foto
valencia, valencia, Spain
We are a Spanish family. Our first daughter is from Guiyang (Guizhou) orphange Social Welfare Institue. Her adoptión was in January of 2002: Tao Mei Fang (Marimei) one year old. And our second daughter is from Nanchang (Jiangxi) Orphanage Ganzhou, in February, 2006. Her name Zhang Xiang Rou (Carla), twenty seven months old.

viernes, 17 de septiembre de 2010

HOMENAJE RECONOCIMIENTO: Pleno de la Villa de La Orotava a la labor de Soledad Perera en favor de la protección y defensa de los derechos sobre EL INTERES SUPERIOR DEL MENOR, de la niña PIEDAD y de muchos otros niños y niñas en semejantes circunstancias. Ilmo. Alcalde D. Isaac Valencia,

PRODENI DA PASO A ESTE COMUNICADO CON EL OBJETIVO DE SEGUIR LUCHANDO PARA QUE NO SE SELLEN MÁS LOS DERECHOS DE LOS MÁS VULNERABLES, DE LA INFANCIA DESPROTEGIDA
(ME PIDE DIFUSIÓN Y LO HAGO DESDE LA MÁS ABSOLUTA HUMILDAD DE QUIEN NUNCA HA PEDIDO NADA PARA SI -ESTA HA SIDO Y ES LA LUCHA DE MUCHOS-FALTAN MUCHAS ASOCIACIONES COMO ADOPCHINA Y OTRAS DESDE A LAS QUE AQUI SE MANIFIESTA NUESTRA GRATITUD)



RECIBIMOS Y DAMOS PASO DESDE CANARIAS A LA PRESENTACIÓN DE UNA SOLICITUD ANTE EL AYUNTAMIENTO DE LA OROTAVA DE LA INICIATIVA REALIZADA POR UNA AMPLIA COMISION PARA EL HOMENAJE A SOLEDAD PERERA, SÍMBOLO DE LA LUCHA POR LA DIGNIDAD Y LOS DERECHOS DE LA NIÑA PIEDAD Y DE MUCHOS NIÑOS Y NIÑAS PIEDAD, E INJUSTAMENTE PERSEGUIDA POR QUIENES HAN CAUSADO LA DESGRACIA DE LA MENOR,  EN UN CENTRO DE MENORES DESDE HACE DOS AÑOS, DOS AÑOS CONDENADA A LA MÁS ABSOLUTA ORFANDAD Y PRIVADA DE CUALQUIER TIPO DE CONTACTO Y NOTICIA DEL MUNDO AFECTIVO DE LA OROTAVA, ÚNICO ESPACIO - TIEMPO DE FELICIDAD DURANTE APENAS TRES AÑOS DE LOS NUEVE QUE LLEVA EN ESTE MUNDO. PIEDAD - SOLEDAD PERERA SIMBOLIZAN EL FRACASO DEL SISTEMA DE PROTECCIÓN DE MENORES Y DE UN ESTADO DE DERECHO INCAPAZ DE LLEVAR A EFECTO EN NO POCOS NIÑOS Y NIÑAS LA APLICACIÓN GENEROSA DE LA LEY, PUES LAS LEYES QUE GARANTIZAN LOS DERECHOS DE LOS MENORES, COMENZANDO POR LA CONVENCIÓN DE LOS DERECHOS DEL NIÑO, SIRVEN DE BIEN POCO EN MANOS DE PROFESIONALES Y FUNCIONARIOS QUE  VIOLENTAN EL VERDADERO SIGNIFICADO DE LAS MISMAS RESULTANDO DESGRACIAS TAN PATENTES COMO LAS DE ESTA NIÑA Y PERSECUCIONES TAN INJUSTAS COMO LA DE SOLEDAD. SEA BIENVENIDA Y TENGA TODOS LOS ÉXITOS QUE SE MERECE ESTA INICIATIVA  Y SIRVA COMO PUERTA QUE SE ABRA  EN FAVOR DE LA RECUPERACIÓN DE LA MEMORIA AFECTIVA DE PIEDAD, EN RECONOCIMIENTO Y HONOR DE LA ÚNICA PERSONA QUE LE DIO Y QUE LE PUEDE DAR ESTABILIDAD Y CARIÑO.
José L. Calvo, portavoz de PRODENI. 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------


CON TODA MI HUMILDAD Y AGRADECIMIENTO, LES PASO A LOS MIEMBROS DE LA  COMISION FORMADA PARA EL RECONOCIMIENTO EN LA DEFENSA DE LOS DERECHOS DE LOS NIÑOS Y NIÑAS, TRABAJO Y LABOR QUE HA SIDO DE TODOS, EL DOCUMENTO QUE SE HA PRESENTADO HOY, POR DOS MIEMBROS DE LA COMISION, 16 DE SEPTIEMBRE DE 2010,  EN EL AYUNTAMIENTO DE LA VILLA DE LA OROTAVA Y CUYA SOLICITUD HA SIDO APOYADA POR CADA UNO DE USTEDES. 
 
QUE SIRVA ESTA INICIATIVA COMO ACICATE PARA NO SELLAR LAS VOCES DE LOS MAS VULNERABLES.
EL TRABAJO Y LA LABOR NO HA HECHO MAS QUE EMPEZAR.
 
MUCHISIMAS GRACIAS Y UN FUERTE ABRAZO, SOLEDAD


(Fotos aqui)
https://docs.google.com/viewer?a=v&pid=gmail&attid=0.1&thid=12b1fc0bd59046f0&mt=application/msword&url=https://mail.google.com/mail/?ui%3D2%26ik%3De52d6b2984%26view%3Datt%26th%3D12b1fc0bd59046f0%26attid%3D0.1%26disp%3Dattd%26zw&sig=AHIEtbTOYGPVGiKF8JwqTx6I1cX6eiWJfw


Ilmo.  Sr. Alcalde D. Isaac Valencia Domínguez y Excelentísimo Ayuntamiento en Pleno de la Villa de La Orotava.
La Orotava     de septiembre de 2010 
Reconocimiento a la labor de Soledad Perera en favor de la protección y defensa de los derechos sobre EL INTERES SUPERIOR DEL MENOR,  de la niña PIEDAD y de muchos otros niños y niñas en semejantes circunstancias. 
Ilmo. Alcalde D. Isaac Valencia,  
Desde la más profunda humildad y haciéndonos eco del sentir del pueblo de Tenerife, y podríamos  decir que de Canarias entera, del territorio nacional e, incluso, internacional, nos atrevemos a solicitar que de la mano de su bienhacer, y con el apoyo de su Excelentísimo Ayuntamiento en Pleno, se adopte una iniciativa local que sirva de acicate para el reconocimiento de la labor en pro del Interés Superior del Menor en nuestra tierra, de Soledad Perera, madre preadoptiva de Piedad, en la Villa  de La Orotava.
Muchas instituciones se han pronunciado públicamente: Cabildos, Ayuntamientos, cientos de trabajadores y colaboradores del ámbito insular de la infancia, muchísimas asociaciones en defensa de los derechos de los niños y las niñas, destacando PRODENI en su lucha incansable por salvaguardar los derechos de Piedad. Los medios de comunicación han realizado un periodismo de seguimiento desde la profesionalidad y la buena praxis, de igual manera, numerosas firmas de opinión han dedicado un espacio monográfico para dejar patente los aspectos más relevantes y humanos del desgarrador caso Piedad. El libro de Soledad Perera,  “Peregrina mía”, colgado gratuitamente en Internet, que cuenta la historia de esta preadopción, ha sido leído por miles de personas de todo el mundo. Más de 40.000 firmas se han recogido en solidaridad al Caso Piedad y a Soledad Perera. Juristas de gran prestigio de diferentes países han dejado plasmado su apoyo y parecer. Su lucha llegó, incluso a lograr que recibiera la comprensión de la Casa Real de su Majestad la Reina. El Premio Nobel José Saramago pidió públicamente para Piedad y Soledad, sentido común y humanidad,  además de la restitución del honor, la dignidad y la Justicia, pero sobre todo, el sentir popular, visible en las concentraciones pacíficas en defensa de los derechos de los niños, y las manifestaciones de repulsa, dolor e indignación de muchos ciudadanos, junto al calor, el cariño y la solidaridad, han hecho que este caso sea emblemático en la causa  de la lucha por los derechos de los más vulnerables.
Soledad sigue trabajando, día a día, colaborando con asociaciones en defensa de los derechos de los niños, escribiendo artículos sobre el Interés Superior del Menor, estando en contacto con juristas de diferentes países del mundo y realizando gestiones para que los apartados sobre la Convención de los derechos del Niño se cumplan en la teoría y en la práctica. Y, por supuesto, luchando porque Piedad y otros niños y niñas en circunstancias semejantes, tengan una vida justa y sean merecedores de la estabilidad, en definitiva, de la felicidad. 
Por desgracia, nuestro sistema de protección está más inclinado a velar por los intereses de las persona adultas, que de los menores declarados en abandono que se encuentran institucionalizados en centros de acogida, donde la figura protectora y amorosa de los padres y las madres a los que tenemos derecho todos los seres humanos, se sustituye por los cuidados básicos, administrativos y protocolarios que allí se pueden ofrecer. 
En este marco, personas como Soledad Perera, madre preadoptiva de Piedad, cuya lucha se ha hecho notoria en estos años en Canarias y a nivel nacional, se convierten en seres imprescindibles en la superación de los posibles errores de nuestro sistema actual de protección, y empujan con su  lucha para que hagamos presente  la protección del menor y el derecho a tener una vida digna por encima de cualquier otra consideración familiar o política.
El afán  de Soledad Perera por amar a Piedad de forma incondicional y respetar EL AMOR que Piedad sentía por su familia preadoptiva, la ha llevado a sumergirse en el mundo de los acogimientos y adopciones de menores, obteniendo con ello un conocimiento cercano y profundo de este tema,  y logrando contactos a nivel mundial, desde su humildad del  municipio de La Orotava. Así, y casi sin pensarlo, Soledad  ha creado un movimiento que no tiene precedentes, ha sido valiente al decidir llevar a cabo la protección de la niña Piedad  de la propia  Administración y de la Justicia, amparándose en Derecho, enfrentándose de este modo a una decisión que consideró errónea por falta de flexibilidad y sentimientos, y que no consideraba los derechos de Piedad como prioritarios, sobre cualquier otro interés por muy legítimo que fuera. Tristemente el curso del proceso vino a demostrar que ella tenía razón, y más tristemente aún venimos los canarios a comprobar con estupor que este hecho no le ha valido de nada a la niña, ya que sigue siendo víctima del sistema, y pudiendo estar por fin con la familia que la quiere más,  no se le permite recibir este amor. Es este sistema vacío de emociones el que todos los que nos implicamos en esta tarea nos gustaría ayudar a cambiar para  mejorar.

No en vano se han movilizado muchas iniciativas a partir del triste caso Piedad, el del Niño del Royo y otros casos similares, entre dichas iniciativas, se encuentra la creación de la Comisión del Senado puesta en marcha en enero de 2009 para la modificación de la Ley de Adopción y Acogimientos, gracias,  entre otros esfuerzos,  a su empuje y energía. 
Todas las leyes y normativas conocidas hablan de ello, de que se debe anteponer el interés superior del menor a cualquier otro argumento o consideración, pero la realidad sigue siendo hoy todavía diferente a la teoría.  En concreto, la sentencia del Tribunal Supremo que se dicta posteriormente referente a un caso de una niña en preadopción en Toledo, muy similar al Caso Piedad, cuando éste clamaba justicia a nivel nacional, establece e insiste, en los apartados de su doctrina, que hay que tener en cuenta a la hora de aplicar EL INTERES SUPERIOR DEL MENOR: los afectos, los vínculos, las circunstancias, la salud…del niño o de la niña por encima de cualquier otro interés. Este hecho avala y da fuerza a la argumentación y defensa que ella hizo en su momento en el triste caso de la pequeña canaria.
La realidad es que Piedad va a cumplir 9 años de su vida fuera de un hogar y de una estabilidad emocional a la que tiene derecho como ser humano,  sin que se perciban cambios en el sistema que permitan enmendar estas graves carencias de actuación.  Tenemos constancia que otros menores sufren las mismas consecuencias, quizás no tan visibles,  pero no por ello de menor calado. Creemos que el pueblo “soberano” tiene también que aportar sus experiencias y conocimiento, su grano de arena, en los casos en los que la vida les ha concedido un sabio y humilde aprendizaje por haberse visto sumergidos en historias reales y tan descarnadas como éstas. Y así, las leyes, desgraciadamente, con los errores, se enmiendan.
Por todo ello rogamos que tenga a bien admitir esta petición popular, avalada por miles de firmas de personas de las islas, y considere elevar  a acuerdo plenario, o como el protocolo considere seguir estos reconocimientos, una iniciativa para que la Villa de La Orotava rinda un homenaje a Soledad Perera, en reconocimiento de su ya larga trayectoria en defensa de los derechos del menor, cosa que siempre ha hecho bajo el lema de que Piedad es un sujeto de derecho y no un objeto de litigio, así como por el exquisito respeto que siempre ha mostrado a la madre biológica de la menor, no aceptando jamás un enfrentamiento entre mujeres, pues ese nunca ha sido el objetivo, sino bien al contrario, Soledad repite hasta la saciedad que el problema no es que haya dos madres en el caso Piedad, sino que ahora mismo el verdadero problema es que Piedad no tiene madre, no tiene familia.  
Siendo La Orotava el  lugar donde vivió Piedad su  única etapa de felicidad familiar y de estabilidad personal, siendo la ciudad residencial de parte de la familia de Soledad Perera, y siendo este el primer municipio de las islas que tuvo a bien elevar con valentía su voz en apoyo institucional a Piedad y a Soledad Perera, generando una red de apoyos institucionales y populares que han dado renombre mundial a La Orotava, como ciudad referente en la defensa de los derechos de los Niños, creemos, pues, que sería acertado y razonable para el pueblo canario, que esta ciudad le rinda ese homenaje y le reconozca los méritos que ha demostrado tener, abriendo así un nuevo camino de trabajo para que la Comisión creada para tal fin pueda seguir el ejemplo y el tesón  de Soledad y colaborar en la mejora de la leyes de protección que venimos usando.
Soledad Perera, madre biológica, adoptiva, y preadoptiva entonces de Piedad, antepuso su propia estabilidad familiar y su honorabilidad para enfrentarse a una realidad dura y a una administración que, generalmente, no responde a los llamados a la sensatez. Los que pedimos este reconocimiento público a su labor, creemos que ella nos representa en esa responsabilidad de hacer cambiar la situación en muchos aspectos, por el bien de los menores que no tuvieron la suerte de nacer en un hogar estable, y por lo tanto que no disfrutan en absoluto de la necesaria igualdad de oportunidades a la que en teoría tienen derecho.
La lucha no ha hecho más que empezar.
Una realidad en estos momentos:  
Año 2002. Piedad ingresa a los siete meses en un centro por orden del Ministerio Fiscal. La administración pública asume su tutela e ingresa en su primera casa de acogida. 
2003.- Declarada en desamparo firme, entra en otro centro de menores. 
2005.- La niña es entregada, previos trámites oficiales por la Dirección General del Menor y la Familia, a la familia de acogida preadoptiva donde se encuentra  plenamente integrada en La Orotava. 
2006.- La madre biológica la reclama en los tribunales y una juez ordena el regreso de la menor con ella. Los informes técnicos desaconsejan claramente esta medida alegando daños irreversibles para la menor y anunciando un nuevo desamparo. Soledad Perera,  madre preadoptiva, conoce la contradicción y lucha, amparándose en derecho,  velando por los intereses de la niña, que estaban por encima de cualquier otro interés, por muy legítimo que fuera, defendiendo su derecho a ser escuchada y valorada. A pesar de ello, se ejecuta la sentencia y Soledad fue acusada de desobediencia civil. 
2007.- Piedad ingresa de nuevo en un centro de menores para, paulatinamente,  ser entregada a su progenitora biológica, que un año después, en el 2008, la devuelve voluntariamente a las autoridades por no haber superado la madre biológica el proceso de adaptación, ingresando de nuevo en otro centro de acogida. 
 2009.- Declarada en desamparo, la niña permanece en un centro de menores,  el cuarto en su corta vida, y allí continúa hasta hoy, septiembre de 2010, aislada totalmente de su mundo afectivo de La Orotava, sin que se sepa qué le deparará el futuro, cronificando así, su total orfandad.  
Los antecedentes penales por la condena de desobediencia contra Soledad Perera han sido anulados, y está en vía constitucional el proceso para anular el resultado del acuerdo judicial estipulado por las partes, al principio del procedimiento. Destacamos en este apartado la ardua labor de Eligio Hernández en la defensa de Soledad Perera y del Interés Superior del Niño.
EL INTERES SUPERIOR DEL NIÑO
El asiento normativo de este concepto reside en la Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección del Menor, cuyo art. 2, recogiéndolo del Convenio de Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño de 1989, ratificado por España en 1990, dispone que en las controversias sobre menores habrá de primar el “interés superior” de éstos sobre cualquier otro interés legítimo que pudiera concurrir. En todo caso, y aparte este precepto, el propio Convenio de Naciones Unidas ha de entenderse integrado en nuestro ordenamiento interno en virtud de lo establecido en el art. 10.2 de la Constitución. Y, abundando en la cuestión, el art. 11 de la mencionada Ley Orgánica señala como principio rector de la actuación de los poderes públicos la supremacía del “interés del menor”. En el mismo sentido se pronuncia, en fin, el art. 172. 4 del Código Civil…/…
Piedad no fue escuchada como debería haberlo sido. Es éste un dato objetivo que no admite réplica. Su “interés superior”, su “bien”, por lo tanto, fue señalado extrínsecamente pese a que ella tenía capacidad de intuir, sentir y expresarse. En lugar de tenerla en cuenta como ser humano, se aplicaron estrictamente normas y protocolos por parte de organismos e instituciones. Como tantas otras veces en la historia de la humanidad, se consideró que la rigurosa adhesión del fluir vital al derecho positivo, sin más, era la máxima garantía del obrar justo; que el normativismo a ultranza es justicia. Pero es éste un grave error que dominó el pensamiento jurídico europeo desde la Revolución francesa hasta el fin de la Segunda Guerra Mundial. Como bien proclamara Cicerón, acontece que “summum ius, summa iniuria”, esto es, que la aplicación estricta del derecho positivo puede desembocar en la mayor de las injusticias. El Derecho tiene como objetivo fundamental el logro de la justicia en el caso concreto, y el de Piedad es un caso concreto. El sistema normativo y la maquinaria judicial que lo aplica no han de ser –no olvidemos esta palmaria verdad- sino instrumentos de la justicia. Desde luego, de conformidad a ese sistema, la pequeña Piedad ya tiene reconocido su derecho a ser oída con independencia de su representación institucional, pues tal es lo que proclama el art. 9 de la Ley Orgánica 1/96, de Protección del Menor. Pero, ello aparte, resulta que el Derecho es – debe ser- mucho más que el sistema normativo. La justicia, en el caso de Piedad, consiste en la realización de su “bien”, que es lo que da contenido a la expresión “interés superior del menor”. La realización de su “bien” exige, desde luego, el reconocimiento y satisfacción de todos sus derechos, pero no es una cuestión solamente de “derechos”. Exige a los adultos que tienen poder de disposición sobre su trayectoria vital considerar a la menor no como pieza complementaria de intereses extrínsecos a ella, sino como portadora, en tanto que ser humano, de un valor absoluto en sí misma; y decidir, contando con ella, lo mejor para su plenitud vital presente y futura, para su estabilidad emocional, intelectual y afectiva, en una palabra, para su felicidad.
…/…
(Manuel Morón Palomino, Catedrático de Derecho Procesal y José Maria Sainz- Ezquerra Foces, Profesor Titular de Derecho Romano)

Convención sobre los derechos del Niño  20 de noviembre de 1989
Artículo 3
1. En todas las medidas concernientes a los niños que tomen las instituciones públicas o privadas de bienestar social, los tribunales, las autoridades administrativas o los órganos legislativos, una consideración primordial a que se atenderá será el interés superior del niño.
…/…

"No hay causa que merezca más alta prioridad que la protección y el desarrollo del niño, de quien dependen la supervivencia, la estabilidad y el progreso de todas las naciones y, de hecho, de la civilización humana".

Plan de Acción de la Cumbre Mundial a favor de la Infancia, 30 de septiembre de 1990.



APOYO A NIVEL NACIONAL E INTERNACIONAL AL CASO PIEDAD/SOLEDAD

A lo largo de todo este proceso se recibían cartas en el Ayuntamiento de la Villa de La Orotava de diversas partes del territorio nacional e incluso internacional, donde los remitentes añadían lemas como “Estamos contigo”, “Lazos de esperanza para Piedad”…acompañados de textos con súplicas, ruegos, historias paralelas, que terminaban solicitando a las instituciones, al Ayuntamiento de La Orotava y a las autoridades que continuaran apoyándonos, ayudándonos, aportando soluciones, etc.

Llegaron cartas de diferentes municipios e Islas Canarias: , Puerto de la Cruz (Ciudad natal de Soledad), La Orotava, Tacoronte, La Victoria de Acentejo, La Matanza, El Sauzal, Santa Úrsula, Tegueste, Santa Cruz de Tenerife, San Sebastián de la Gomera, Fuerteventura, El Hierro, Tías (Lanzarote), AFAIC (Lanzarote), Tafira (Gran Canaria), Ayuntamiento de Barlovento (La Palma)…

También se recibían cartas desde la península: Escuela de Medios de Comunicación de la Voz de Galicia, Socios de AMADA (Ciudad Real), Asociación CAMINANTES de Segovia, Asociación AMADA-CASTILLA (La Mancha), Presidente de SEDA, Sociedad Española para el Desarrollo de la Adopción y el Acogimiento (Madrid), ADOPCHINA (Barcelona, Lleida, Tarragona, Madrid, Castilla y León), ARFA (Castilla y León), ESCUELA UNIVERSITARIA DE MAGISTERIO (Segovia) y familia enteras como las de Valdepeñas (Ciudad Real), Porto Avieira-Oroso (Galicia), Escalonilla (Toledo), Gandia (Valencia), A Coruña, Baracaldo (Bizkaia), Ribadeo (Lugo), Barcelona, Palma de Mallorca (Illes Balears), Granada, Pontevedra, Mairena del Aljarafe (Sevilla), Bilbo, y particulares de Castilla La Mancha, Valencia, Cádiz, Murcia, Ciudad Real, Mallorca, Madrid, Girona, Galicia, Segovia, Barcelona, etc.

Se sumaron también a esta campaña, solidarizándose, pronunciándose a favor de Piedad/Soledad  pidiendo un procedimiento justo que contemplara sus derechos y emprendiendo acciones en su ayuda, asociaciones como: PRODENI (Málaga), AFAIC (Canarias), COPILE (Canarias), ANDENI (Canarias), AFADA (Aragón), ARFACYL (Castilla y León), AMADA (Castilla La Mancha), AIBA (Baleares), AFAAN (Andalucía), UME ALAIN (País Vasco), DAGA-SEDA-ATLAS (Madrid), AMIUCRA (Amigos de Ucrania Madrid), AFAMEX (familias adoptantes de Méjico)…Sumándose posteriormente, por su reciente creación, DENIPER (Canarias), entre otras.
Desde el 2007 se creó con la iniciativa de José Luís Calvo (PRODENi) y Soledad Perera una Plataforma nacional de “AYUDA A PIEDAD”, desde donde se han apoyado y atendido numerosos temas relacionados con este caso y con muchos otros.

Juristas, especialistas en el Interés Superior del Menor y Derecho Infantil, de renombre mundial como Joaquín Olmedo (Cádiz), Patricia Alzate Monroy (Zaragoza), Alicia Pifarré Pan (Costa Rica), Miguel Cillero Bruñol (Chile)…han estado y/o están en contacto con Soledad Perera. También este caso hace que Soledad intercambie información con el Diputado del Común, con el Defensor del Pueblo y con el Defensor del Menor de la Comunidad de Madrid, y otras figuras representativas, comunicándose con escritos, conversaciones e iniciativas que puedan repercutir en la mejora de la defensa de los Derechos de los Niños.

El eco de la historia de Piedad ha llegado a países como Méjico, Costa Rica, Chile, Argentina, Ecuador, Uruguay, Colombia, Francia, Alemania, Suiza, Inglaterra, Irlanda, Suecia, Rusia, Estados Unidos, Venezuela,…Hecho que ha logrado que la gente se vuelque aún más en la defensa de los más vulnerables.
Estas cartas, súplicas, comunicados, adhesiones han continuado produciéndose hasta el día de hoy aumentando los lugares de procedencia tanto nacionales como de diferentes países del mundo.

Por todo lo expuesto,

Quedamos muy agradecidos de su atención, y a la espera de poner nuestros esfuerzos en poder colaborar en cuanto proyecto o acto se decida organizar o impulsar, desde estas instancias  a las que nos dirigimos.
Información Caso Piedad www.prodeni.org y www.peregrinamia.es 
Se adjuntan, aparte de la información facilitada en esta solicitud, las firmas de los componentes de esta Comisión, el libro de Soledad Perera, “Peregrina mía”, donde de forma constructiva y reflexiva narra la historia Piedad y donde se recogen los múltiples apoyos, manifiestos, firmas de opinión, intervenciones de expertos, cartas, concentraciones, iniciativa del Senado, pero sobre todo vivencias; sentimientos, vínculos y afectos, etc., y los apoyos que ha recibido a lo largo de estos últimos cuatro años, completándose con algunas de las adhesiones más recientes.  También se hace entrega de las 40.000 firmas de los ciudadanos.

Firmado: 
COMISION DE PERSONAS DE BUENA VOLUNTAD SOLICITANTES DE ESTA INICIATIVA QUE REPRESENTA EL CLAMOR POPULAR PARA LOGRAR DE ESTA PETICION UNA REALIDAD.

Antonio Rodríguez Pérez (La Matanza). Ciudadano que ha recogido las más de 40.000 firmas.

Mercedes Méndez Fuentes (Tacoronte) madre adoptiva, exconcejala Ayuntamiento de Tacoronte, miembro fundadora de COPILE. Lcda. En Filología Inglesa.
Elsa Baute, Ángeles Carballo (Santa Cruz) Presidenta y Secretaria Asociación DENIPER. 

Pilar Coello (Santa Cruz) Presidenta  Asociación COPILE.

Magali Acosta y Acosta  (Puerto de la Cruz) Lcda. En Filología Inglesa.

Celestino González Herreros (Puerto de la Cruz) ATS., escritor y poeta.

Juan Javier Quintero Pérez (Puerto de la Cruz) Músico y administrativo.

María Germana López Peraza, (Puerto de la Cruz) Lcda. En Filología Inglesa:

"ESCUCHAR Y CONTEMPLAR LA RISA SANA DE UN NIÑO/A,
ES UN ESTIMULO PARA SEGUIR VIVIENDO". Mariagermana

José Díaz Ruiz (Los Realejos) Sacerdote.

Cecilia Domínguez Luis (La Orotava) Escritora.

Agapito de Cruz Franco (La Orotava) Profesor de Secundaria, ecologista, escritor y ex- concejal del Excmo. Ayuntamiento de Villa de La Orotava.

Francisco Castro Pacheco (La Orotava) Técnico informático.

Marisela Lapido Pazos (La Orotava) Profesora de Primaria.

Lucía Díaz López (La Victoria) Madre y Empleada de Banca.

Mª Elvira Hernández Luís (La Orotava) Mujer trabajadora y solidaria.

Mario Cabrera Rodríguez (La Orotava) Jubilado.

Raquel Pacheco González (La Perdoma) Empresaria y Auxiliar de Clínica.

Pilar Suárez (Santa Ursula) luchadora por las causas sociales.

Domingo del Rosario (Santa Ursula) escritor y poeta.

Candelaria Gil González (La Laguna) Policía Local y sindicalista.

Juana Mª Redondo (La Laguna) Madre.

Los miembros de la Comisión de fuera de la isla de Tenerife han dado su conformidad y consentimiento a esta iniciativa por escrito (email), no obstante si lo consideran, se les solicitará que la envíen, concretamente, al correo que ustedes les pongan a su disposición.
Acogentes y biológicos: Familia Rodríguez Navarro (Las Palmas):
¿Quién protege a los que protegen y protegemos?
Esteban Ramírez  (Las Palmas)
Eduardo Cachero (Las Palmas) Director de la Casa de Acogida de Tafira.
Margarita Martín Cabrera (Fuerteventura) Psicóloga. Madre biológica.
Carmen Tacoronte González (Las Palmas) “Colectivo de Madres unidas contra la droga de Canarias”.
Pilar del Río. Periodista.
Marisol Ayala. Periodista.
Marisol Ayala.com Uno de los blogs digitales más activos de Canarias. Su trayectoria profesional se ha significado por las denuncias sociales.

Centro de la Cultura Popular Canaria
Revista Digital/Radio San Borondón (La Laguna) centrodelacultura@centrodelacultura.com

Luís Prieto Rodríguez: Licenciado en Filosofía. Denunciante de torturas en el centro Mas Garriga, de la Fundación Resilis en Gerona, miembro de Amnistía Internacional.

Francisco Cárdenas. Francisco Cárdenas. Padre acogente.
Delegado de ANPRODEFA en Cataluña. www.esmihija.es


UNA FAMILIA
JOSE, Mª CARMEN, MEI Y CARLA XIANGROU (VALENCIA).


Colectivo Drari por los Derechos del Niño. Marco internacional.
Desde nuestra organización deseamos adherirnos. Admiramos tu lucha. Vicenç Galea i Montero, educador social, Col·lectiu DRARI d'Iap pels Drets de l'Infant.
drari.jurista@gmail.com

Colectivo No a O´Belen
Madrid, Castilla La Mancha y resto del territorio nacional
noaobelen@hotmail.es

José Luís Calvo Casal (Málaga) Portavoz de PRODENI.prodeni.org@gmail.com
Joaquín Olmedo Gómez (Cádiz) especialista en derecho del menor, coordinador de la comisión de derecho del menor del Ilustre Colegio Provincial de Abogados de Cádiz.
Alicia Pifarré Pan (Costa Rica) Jurista especializada en Derecho de Familia. Escritora. Especialista en EL INTERES SUPERIOR DEL MENOR.

En representación de las más de 40 mil firmas* que se han recogido en apoyo a Soledad Perera y a Piedad y por muchos otros menores, que se presentan en este acto, encabezando los firmantes peticiones claras y concretas (Por Piedad por la justa aplicación del Interés Superior del Menor. Por Soledad: por la recuperación de su honor y dignidad y por muchos otros niños y niñas Piedad), estando debidamente cumplimentadas, y del MANIFIESTO en apoyo de Piedad/Soledad en defensa de la aplicación de los derechos del Niño, firmado ante notario, por 750 trabajadores y colaboradores del ámbito insular de la infancia de Gran Canaria que se aporta y, que en su momento fue publicado por los medios de comunicación y cientos de correos de apoyo y solidaridad que recibe desde diferentes procedencias.
Todo esto ha supuesto un trabajo de años de constancia y lucha.
*Se ruega que una vez vistas las hojas de las 40.000 firmas, fotocopiadas las que se estimen, sean devueltos los originales de las mismas.
* Los datos personales de los teléfonos o direcciones de correos particulares que figuran en la segunda parte de los miembros de la Comisión (fuera de la isla de Tenerife) no serán publicables, en cambio, sí lo serán sus páginas Web anunciadas.

COMISIÓN/PLATAFORMA POR PIEDAD Y POR MUCHOS NIÑOS Y NIÑAS PIEDAD
POR LA JUSTA APLICACIÓN DE SUS DERECHOS



“Protegedme de la sabiduría que no llora, de la filosofía que no ríe y de la grandeza que no se inclina ante los niños”.


 Khalil Gibran

CARTAS DESDE EL CORAZON DE CHINA(CONTACTO FAMILIA BIO Y ADOPTIVA)

Esta historia real como la vida misma tenemos que agradecer el hecho de compartirla con todos nosotros a la familia Mudd,que muy amablemente me ha autorizado a poder al día de hoy colgarlo en este blog para dejarlo al alcance de todos vosotros.Ha sido el trabajo de aproximadamente un mes más o menos,pero se ha logrado con exito que podais disfrutar tanto de la traducción gracias a Mar una expecial amiga,a Rosa otra amiga estupenda y a Silvia Lopez que muy amablemente a participado dedicando parte tambien de su preciado tiempo,ese tiempo que valoramos todos los que sabemos que gracias a estas personas luego podemos empaparnos de todo lo enriquecedor en torno a los orígenes de nuestr@s hij@s,porque nuestr@s hij@s crecen y a veces no nos damos cuenta hasta que a llegado el momento........un gracias muy especial a todos los que van por delante de nosotros y nos habren la puerta de su intimidad para cultivar nuestras vidas.Estas cartas son el acto visible de la unión y cruce de correspondencia entre dos familias.la familia adoptiva: familia Mudd(EEUU) y la familia biológica china.Adentraros en su lectura y disfrutar de ellas...........tras de ello ,esta gran familia me ha escritodando su beneplacito para despejar las dudas que os surjan y que ahora os podeis plantear....todas vuestras dudas,inseguridades,deseo de aprender de los que ya han pasado por ello etc........lo podeis plasmar ahora con vuestras interrogantes.Quien sepa ingles que me las mande en ingles y a su vez puestas en castellano tambien.Y quien sepa castellano pues que me las mande en castellano y se hará lo que se pueda,pero toda una seleccion de ellas las enviaré a la familia para que con su colaboracion nos responda como así se ha ofrecido.Luego las respuestas se colgaran en el blog para todos.Podeis mandar la informacion a las listas que deseeis y asi en el plazo de una o dos semanas las recopilo y las envio.El email: meiycarlaxiangrou@gmail.com Bueno os dejo con la lectura de las cartas:
Esta es la historia de la familia Mudd. Tengo su permiso para compartirla con otras familias adoptivas. Es algo largo y confuso, pero la mejor forma de entenderlo es leyéndolo en el siguiente orden. Tomaros unos 30-45 minutos en calma para leer las cartas según el orden:1.- introducción historia Ricki2.- cara a cara3.- Cartas en orden cronológico: 08/04/02-09/10/02-14/01/03-20/01/03-19/10/03-13/12/05-12/01/064.- El epílogo no tiene nada que ver con lo que es la historia en sí, leedlo si queréis. He telefoneado al padre adoptivo algunas veces desde que recibí su historia, sólo para hacerles algunas preguntas.Disfruta. Es una lástima que no se haya hecho una película sobre esta historia…
1ºPRIMERA:
(JiangNan nombre con el que la adoptaron,,, Mengting,, su nombre chino)China,, 08 de abril de 2002Queridos padre, madre y hermanas pequeñas de Qu JiangNan. Cuando he cogido el bolígrafo para escribir esta carta, siento que mi corazón se rompe, pero cuando pienso que puede ser leída por nuestra pequeña Mengting, nuestro miembro de la familia a quien más echamos de menos, me siento nerviosos y agradecido. Agradecido a los padres americanos de JiangNan. Gracias por haber cuidado de Jiangnan durante todos estos años. Mi pequeña Mengting, puedo decirte ahora que somos tu familia más directa desde el moemtno en que naciste, tu madre y tu padre biológicos y tus abuelos te han amado mucho. No sé si te acordarás, pero tenías un apodo, RongRong,, "como una rosa". Este nombre viene de tu abuelo. Cuando tenías 3 años, una de tus tías te dio el bonito nombre de MengTing. Los miembros de tu familia en Chian son, tu madre y padre biológicos, tu hermano de 9 años, tus abuelos, dos tías (por parte de tu padre) y sus hijos, tus pequeños primos. Todos los miembros de tu familia china te aman profundamente, pequeña Mengting. Te echamos de menos dia y noche y esperamos tu felicidad en la lejana América. Esperamos que seas una buena estudiante para que tengas un buen futuro. Nos gustaría recordarte que no debes malgastar tu tiempo en pensamientos de tus orígenes y dejes de lado tus estudios. Tu familia de origen te echará de menos para siempre. Mi pequeña TingTing, por escucha las palabras de tus padres americanos. Debes saber que cada días de tu vida estás disfrutando del amor y del cuidado desinteresado de tus padres americanos. Ellos te han cuidado durante estos años que es mucho más de lo que tu familia de aquí te ha ofrecido. Nos sentimos apenados y culpables, por eso esperamos que en ese país extranjero tan lejano, seas una obediente y agradecida hija. Tu felicidad y tu salud es el más grande alivio para tu familia de china.Al padre y la madre de JiangNan:Sentimos la profunda necesidad de expresaros nuestro agradecimiento en nombre de su padre y madre chinos, y todos los demás familiares. Por favor acepten nuestra más sincera gratitud. Os agradecemos que hayáis tratado a la pequeña JiangNan como vuestra propia hija, con amor y cariño durante tantos años y esperamos que la pequeña JiangNan pueda crecer bien gracias a vuestro amor. Tenemos una petición para vosotros.. esperamos que el próximo 14 de marzo del calendario Chino, que en vuestro calendario es el 26 de abril de 2002, celebren el cumpleaños de nuestra pequeña Qu JiangNan… ella tiene ahora 10 años. Estamos tan lejos de ella ahora que sólo podemos desearle un muy feliz cumpleaños. Le deseamos felicidad para siempre,, amor para siempre, que nunca tenga preocupaciones y crezca con buena salud.. ese es nuestro deseo eterno para la pequeña JiangNan. Tambien deseamos a los padres felicidad en su vida y en su relación.Por favor, exprese nuestros respetos a sus otras hijas y a los amiguitos de la pequeña JiangNan. Aquí tiene mi número de teléfono………………Familia de Qu JiangNan..Wu Jingcai,, padre biológicoWest Nanhu Jiangxi Province,,, CHINA

2º SEGUNDA
09/10/2002,,, AMÉRICA
Es nuestro deseo que toda su familia goce de buena salud, felicidad y que tenga éxito en todo lo que hace. Nosotros estamos bien y somos felices. Nuestra vida es muy ajetreada sacando adelante a 4 hijos. Como ya sabe, hemos adoptado 3 niñas de China. En Julio hemos completado la adopción de nuestra cuarta hija. Ella es de Vietnam y tiene 14 años. Nuestro día a dia ha estado muy ocupado enseñando a nuestra nueva hija a hablar en ingles y ayudándola a aprender los usos y costumbres de vivir en nuestro país. Nuestras culturas son muy diferentes. De la misma forma en que hemos tenido contacto con la cultura china por nuestras hijas chinas, estamos ahora con el aprendizaje de la cultura vietnamita. Es muy interesante ver a nuestra familia como avanza con los cambios introducidos en nuestro hogar, asi como la cultura y comida de china y Vietnam. Mi mujer ha llegado a ser muy buena con la cocina China. Ahora también está aprendiendo a preparar cocina vietnamita. Como, por motivo del trabajo de mi mujer, ella trabaja algunas tardes por la semana, me toca a mi preparar las cenas 3 o 4 veces a la semana. Es una lástima, pero yo no estoy especializado en comida china o vietnamita, con lo cual esos dias cenan comida americana. Todas quieren ayudarme a cocinar, y como somos tantos, debemos turnarnos. Ellas tambien me ayudan a limpiar la cocina y fregar los platos después de cenar. Estamos muy orgullosos de JiangNan. Ha conseguido plaza en un programa escolar para niños académicamente avanzados. Ella disfruta con sus estudios y lee muchos libros. Les hemos incluido algunas fotos con esta carta.Hay un hecho importante que deseo comentarle. Antes de que hubiéramos recibido su primera carta, y que hubiéramos sabido que Vds eran los padres biológicos de JiangNan, hemos estado tratando de encontrar a su familia biológica. No queríamos causar ningún problema a la familia bio si la encontrábamos, por eso preguntamos a la autoridad local sobre qué harían si encontrábamos a la familia bio. Nos prometieron que el gobierno no estaba interesado en causar problemas o penalizar a familias cuyos hijos hayan sido adoptados después de abandonarlos. Por supuesto sabemos que Vds no abandonaron a JiangNan y que intentaron llevarla a un hogar donde pudieran tener contacto con ella, pero es importante para nosotros saber si Vd quiere que esta información sea secreta. Encontrar a los padres biológicos de un menos adoptado en China es extremadamente raro,, es bastante inaudito!! Hemos compartido el hecho de nuestro contacto con Vds con otras familias que han adoptado en China. El interés ha sido grande. Por supuesto no hemos facilitado detalles como nombre, o ciudad donde viven. Nunca lo haríamos sin su permiso. Un padre adoptante con el cual hable, hace películas. Estaría muy interesado en hacer un documental sobre JiangNan encontrando a su familia bio en China. Hacer la película implicaría grabar a JiangNan reuniéndose con Vds durante una visita a China. No haríamos la película si Vds no se sienten cómodos con la idea. La película nunca seria mostrada en China. También sería posible ocultar su identidad si así lo prefieren. La persona que haría la película está intentando conseguir el dinero necesario para llevarlo a cabo. Si encuentra patrocinador para hacer la película, el patrocinador pagaría nuestra visita a China. Hacer este viaje es muy caro. Nos llevaría algunos años ahorrar el dinero suficiente si tuviéramos que viajar por nuestra cuenta. Hacer la película permitiría que la visita fuera mucho antes porque el viaje no lo pagaríamos nosotros. Existe la posibilidad de que no se consiga sponsor,, si esto ocurre, tendríamos que esperar unos años y ahorrar el suficiente dinero para el viaje. Esperamos nos envíen una foto de primer plano de cada uno,,, JiangNan desea tener una foto para ver la cara de sus padres,, es importante para ella. Vuestra familia americana, que ansía recibir otra carta vuestra…. Bill Mudd, padre americano de JiangNan

3º TERCERA

14 de enero de 2003Queridos y respetados padres americanos de Mengting,, querida hija Mengting y hermanas pequeñas… Les deseamos felicidad y unión a toda la familia. Esta es una tardía carta familiar que esperamos traiga felicidad a todos Vds. En la provincia de Jiangxi, China, en la ciudad de Jiujiang es invierno. Hoy la temperatura varia entre 5 y 12ºC. Hace sol. El invierno todavía durará 2 o 3 meses más. La temperatura más baja puede llegar a -2ºC.. el clima es bastante agradecido en este lugar. Es un clima muy similar al de la ciudad e Yi, en Shanghai. ¿Cómo es el tiempo donde viven ustedes? Por favor, abríguense cuando salgan,, cuídense de resfriados. Mengting,, tu hermano pequeño Wu Chao ahora sabe que tiene una hermana y está emocionado. Le cuenta a todos que tiene una "hermana americana". Cada vez que lo veo hablando de ti, deseo conseguir todo el dinero para hacer que os conozcáis cuanto antes. Tu hermano pequeño Wu Chao es un niño cariñoso, travieso e inteligente. Está en 2º grado (nació el 30 agosto 1995). Sus notas son muy buenas en la escuela. Se pasa todo el dia jugando por los alrededores. Le vistes ropas limpias por la mañana y por la tarde regresa todo sucio, pero aún así escucha a sus padres, es honesto y nunca miente. Sin embargo nuestra hija, pequeña Mengting, está en el extranjero, y nosotros como padres de nacimiento,, siempre lo lamentaremos, pero ahora puedo mirar tu preciosa foto cada dia. Esto añade mucha calma a nuestros corazones culpables. Mengting,,a pesar de recibir tus cartas y fotos con frecuencia, hay veces que no puedo parar mis lágrimas, aunque ahora son lagrimas de felicidad, ya no de culpa. En mis ojos eres un bebé que siempre lloraba… Mengting, tengo buenas noticias,, tu madre desde que tiene noticias tuyas está mucho más feliz y más guapa. Esta es tu gran contribución. Hemos sabido que te gustan los trajes tradicionales chinos,, hemos buscado por toda la ciudad pero no hemos encontrado el color lavanda que quieres. Contrariados como estábamos decidimos hacerte un traje color "rojo felicidad". Creemos que te gustará. Hemos comprado tambien muchos libros y cuadernos, son para que los compartas con tus hermanas. Espero que les gusten. El gran lazo rojo llevará fortuna a tu hogar. Tu madre se pregunta si la ropa te servirá, si no es asi nos das tu talla en la próxima carta. Tu madre te ha hecho otro para ti, pequeña Mengting ahora puedo decirte que ella es modista. Más adelante, si tus padres americanos o tus hermanas queréis algún vestido, podéis decírnoslo. Haremos lo posible para que sean los mejores. O, si necesitais algo especial, por favor, pedidnoslo. Finalmente, un poema asiático para Mengting:La luz de la luna está al lado de mi camaSospecho que hace frío en el sueloArriba en el cielo, suspendida, la luna brillaAbajo, en la tierra, alguien ha perdido su hogar….Te deseo en la distancia dulces sueños…Papá Wu Jingcai, mamá Xu Xianzhen y el pequeño Wu Chao…

4º CUARTA

Querida familia: Recibimos tu carta.Ya sabemos que no tenéis mucho trabajo y que la vida no es fácil para vosotros tampoco.La vida no siempre es justa.Aunque estamos en el mismo mundo ,parece que vivamos en mundos diferentes.Podemos escribirnos cartas y hablar por teléfono pero no nos podremos ver en años.Debería de haberos escrito esta carta hace mucho tiempo ,pero las inundaciones nos ha destrozado la casa.Todo el moviliario está estropeado ,las ropas desgarradas,la casa rota y el suelo lleno de basura.Intentamos durante 5 dias sacar el agua fuera.Solamente nosotros ,una pareja de ancianos vivimos en esta casa semi en ruinas.Mi hijo y la mujer viven en casa de otra persona.El govierno nos ha dado 4000 yuanes,300 gramos de arroz ,dos mantas de algodon y algunas ropas viejas.La carta anterior que os escribimos era cuando justo nuestra casa estaba inundada.Estabamos bastante confundidos durante esos días.Estábamos enfadados con el govierno.Escuchamos lo que decía en la casa del vecino.mi nieta de 2 años ha adelgazado mucho y no se atreve a dormir en casa todavía.Ella siempre dice que la casa se caerá.Alguien en su día nos ayudó a construir la casa hace menos de 20 años.Nuestra familia de 4 miembros ha vivido en la casa durante 18 años.Nuestro sacrificio se ha reducido a restos y suciedad.Nos hemos convertido en gente sin pensamientos ,nuestro corazón se ha enfriado.Algun amigo nos ha escrito para preguntarnos cómo estabamos y le contesté pero no recuerdo qué era lo que nos preguntaba.Ahora me apetece levantarme por las mañanas.Tal vez haya momentos en que tenga que disculparme con vosotros.Tengo que aclarar esto.Se que el pagar el correo y el colegio de Xiaorong no es fácil para vosotros tampoco.pero sólamente nuestro hermano y nuestra familia lo sabe.Nadie más lo sabe.cuando vinisteis y nos distéis dinero no lo mantuvimos en secreto pero tampoco dijimos mucho al respecto.Da igual lo que la gente diga ,el dinero todavía está en el banco.no podemos gastar más ,no importa lo pobres que seamos.Sabemos que la gente cotilleará a nuestras espaldas.Los padres de Mengting estarán oyento los cotilleospero hasta ahora no han sido capaces de reconocerlo.Han hechado a la hermana pequeña del marido,se ha llevado lo que le gustaba del maquillaje que nos mandaste,se llevó las fotos que le gustaban de las que nos habñiais mandado.lo sentimos mucho pero para mantener la privacidad de la hermana pequeña de nuestro amigo ,nunca ios dijimos nada ,ninguna verdad...pero ahora os vamos a contar la verdad.En el calendario Chino,el 12 de Enero,cuando Mengting tenía 5 años,nuestra amiga,bueno la amiga de nuestra hija trajo a su quinta hermana y nos preguntó si podiamos adoptar un crío.Por aquel año yo no tenia muy buena salud y Xiaorong estudiaba en casa de mi hija.Tengo a dos niteos pequeños conmigo y mi hija no podia quedarse con nosotros por mucho tiempo ya que era mucho trabajo para mi sóla ,sumando también los dos crios pequeños.Quién puede manejar esto?Yo no puedo prometerlo de ninguna forma.Pero la amiga nos ha conocido durante 10años y sabe que somos gente buena y tenmos mucha paciencia con los niños.O puede que su familia hablarían del tema durante tiempo sobre lo que nos iban a pedir y que haríamos.Al principio no les prometimos nada.Mas tarde otro dí estvimos hablando con un hermano que es soltero.Le presentamos a la niña como adoptada,porque así si está registrada puede cuidar de él más adelante.Estaba preocupada por mi hermano ,por eso hablé con ello y les dije que primero registraría a la niña y luego me la llevaría.Pero ellos querían enviar a la niña dos dias despues.Nos lo rogaron y sus suplicas nos hicieron imposible rehusar el hecho.Los padres de la niña nos prometieron que no reconocerian a la niña.no abandonarian nuestra casa y se irían a la suya hasta que aceptaramos quedarnos con la niña.No podiamos escaparnos de ellos sabiendo que la niña era inocente...la niña no tenia ningún sitio donde vivir.Más trde se lo prometimos.El 16 de Enero mi hija y yo llevamos a nuestro nieto a la casa de los amigosEl día 17 de Enero fuimos a la casa de la quinta hermana y la madre nos dice que vayamos a la gran carretera pública en Quzhou para llevar a la niña.La llevamos.Dijimos a la gente que habíamos recogido a la niña en la estación del tren.la niña y el gran hombre se llevaban muy bien.Mi hermano le compraba comida e incluso a veces dormían juntos.Le llamaba papá y ami tía.Pasaron 3 meses.No nos separábamos de la niña durante el día y la noche.Alguien denunció a la policía que la niña era la hija ilegal de mi hija.El 5 de Junio el gobierno se llevó a la niña.La misma tarde ,anduve más de 50 li( millas chinas) hasta la casa de la amiga.le dije quele había pasado algo a la niña.Al día siguiente,me pidieron que volviera y trajera de vuelta a la niña.Me fuí a casa y pregunté a un amigo información que viniera del gobierno sobre la niña .Al día siguiente mi amiga vino con la tercera hermana,vió que no estaba la niña y me ordenó que la cojiera inmediatamente.Daba igual el método que quisiera usar pero la niña tenia que volver.Por la tarde mandé les mandé a pequeño Hunan.De repente oi que alguien dijo que el 5 de Gong Shishui Fan Zhiying2003, January 20th

5º QUINTA

Queridos padres de Mengting en América;Siento mucho que esta carta se haya retrasado hasta ahora.He estado muy ocupada con el negocio y no he revelado estas fotos hasta ahora.De echo cuando recibimos tu carta y vimos las fotos que me mandaste nos sentimos aliviados y muy afortunados.Toda la familia nos sentimos muy felices.Aliviados porque nuestra pequeña desaparecida había sido encontrada y que está tan preciosa y bonita.Lo más importante es que va muy bien en el colegio y tiene muchos hobbies.Afortunados porque la pequeña Tingting tiene una familia tan buena.Estoy segura que algún día nos volveremos a ver.Creo que Mengting no le hubieran ido las cosas tan bien si vosotros no le hubierais cuidado.En las fotos se la ve tan linda y feliz.Parece una niña verdaderamente feliz ahora.Esto nos hace sentirnos felices y aliviados.Hemos tenido esta gran piedra en el corazón pero ya está superado.Por eso,familia de Mengting en America,nuestra familia en noimbre de Tingting nos gustaría expresaros nuestro agradecimiento.Gracias por haber estado cuidando a mengting tantos años,me siento feliz por su parte porque os tiene como padres.En vuestra carta mencionasteis la vista de Mengting.Es miope.Por favor díle que se cuide la vista.su madre biológica ha llevado gafas gruesas durante mucho tiempo y ha sufrido de miopía mucho.Ella debería de saber que tiene que protegerse los ojos cuando ve la tv o cuando está jugando.Debería acordarse de esto cada minuto y dejar descansar la vista un poco.Se lo repetía mucho pero no podía hacer nada para ayudar.Mengting es traviesa,cabezota ,lista y tiene un carácter dificil de manejar.Me puedo imaginar que no presta atención a los consejos pra que se cuide la vista.Por eso lleva gafas ahora seguro.Sólamente puedo deciros que depende de vosotros que los padres de Mengting se acuerden de ella.mencionaste en la carta que haréis un álbum de fotos de Mengting y que me enviaréis una copia.Nos sentimos muy felices por ello.Solamente nos arrepentimos de no haberle sacado fotos cada año a Mengting cuando era pequeña.Cuando era pequeña vivió en diferentes familias.No era apropiado para nosotros sacarle fotos.Nunca imaginé que estaríamos en cada punta del mundo cada una.Si hubiera sabido que ibamos a estar tan lejos una de la otra,hubiera hecho todo lo posible por haberla dado unos estudios.Si de momento podríamos tener un album de fotos de ella..Con esta carta te mando una foto cuando tenía 100 días.Espero que esto ayude para quitarme parte de la pena que tengo dentro.Hoy hemos revelado la pelicula.Mi marido y yo estamos haciendo negocios fuera de nuestra ciudad.Estamos distribuyendo una marca de leche en Jiujiang.El negocio está en la fasa de inicio.Como la forma de vida de la gente china ha ido mejorando rapidamente en estos tres años,creo que el negocio prosperará bien.Ahora que hemos sabido de vosotros.,nosotros como padres bios trabajaremos incluso más duro.Espero que un dia no lejano podamos ir a America o ganar suficiente dinero para ayudaros a vosotros en America.Esto recomforta mi consciencia.Espero conoceros pronto ,pareja amable , a vosotros y a vuestros hijos.Tambien quiero agradecer a Yi por traduciros por teléfono y en la carta y os deseamos que vuestra 9ena adopción tenga éxito.Hablaremos pronto.Os deseamos que seáis felices y mucha saludlos padres de Mengting.Pd el pequeño Wuchao (hermano pequeño de Mengting) está aprendiendo Inglés.

6º SEXTA

Querida pequeña Mengting, ¿Cómo estáis? Feliz año nuevo. Espero que hayáis empezado bien y felices en este nuevo año. Desde que te marchaste de Jiujang, hace medio año, el tiempo ha pasado muy rápido. Durante este medio año te hemos echado mucho de menos. Por muchas razones no te he enviado ninguna carta, quizás estés triste. Querida hija, lo siento muchísimo. Te echamos mucho de menos, también tu hermano pequeño, Wu Chou. Dice que él ha visto en ti todos sus sueños. Imagina que vuelves a China otra vez. He intentado escribirte una carta varias veces, pero por muchos motivos no he sido capaz de hacerlo. Pequeña Mengting, por favor créeme cuando te digo que tu padre, tu madre y tu hermano de China te echamos de menos. Tras muchos años separados, volver a encontrarnos hace que me sienta triste y feliz al mismo tiempo. Sólo podemos dar las gracias a tu padre y a tu madre de América porque la vida te devuelve lo que das. Si quieres a otras personas, otras personas te querrán. Debes recordarlo. Después de encontrarnos en la estación de tren de Jiujang el primer sentimiento que tuve es que no habías cambiado, sólo estabas más alta. Tuve la sensación de que no sabías cómo enfrentarte a la situación, como un pequeño pájaro que vuelve. Estábamos tristes y felices. Al volver a casa lo primero que pensé es que en esta nueva casa hay una habitación para ti. Yo era muy activo cuando era joven y a tu madre le encanta cantar y decir lo que piensa. Tras varios días contigo nos dimos cuenta de que eso mismo te ocurría a ti, mucho más incluso que a Wu Chu. Tu hermano tiene el mismo carácter que tú; le gusta estudiar y los deportes. Él no me escucha cuando le hablo. Tiene muchas ideas. Es travieso. Sus resultados en el colegio son normales. Espero que tú puedas hacer muchas cosas y que seas una buena chica. Tras varios días juntos nos dimos cuenta de que eres encantadora, activa, competitiva, comprensiva y perceptiva. Nosotros, tus padres y tu hermano de China te querremos siempre. Tu madre y tu hermano me dijeron que no querías subirte en el avión cuando te marchabas. Sabemos que tú también nos quieres. Tu hermano lloró mucho la noche que te marchaste. Él únicamente repetía "quiero que vuelva mi hermana". Tu madre y yo trabajamos muy duro para ganar dinero y poder hacer que Wu Chou tenga mejores estudios y esperamos poder también hacer algo por ti, como padres. Creemos que tu hermano y tú seréis personas de provecho para la sociedad. He escuchado que tu padre de América ha sido operado con éxito. Espero que seas muy comprensiva. Debes saber que la salud de tu padre no es muy buena y que tiene que trabajar duro. Debes ser buena y cuando tus padres te necesiten, lo primero que debes hacer es ayudarles. Tu hermana Rebecca es adorable. Tus padres chinos la quieren también a ella. Antes de que se encuentren a sus padres chinos, dile que en China la queremos como si fuéramos sus padres. Lacey nos impresionó. Nos dio una muy buena impresión. También tus hermanas Veronica y Dani Linh, ambas buenas chicas. Espero que estés bien y feliz en los EEUU. También espero que sepas cómo tratar a los otros con ternura y amor. Nada más conocernos supe que tu madre americana es una buena madre y que tanto ella como tu padre tienen un buen corazón. Si no mencionamos el pasado, cuando eras pequeña, podemos decir que eres una chica afortunada. Debes entenderlo así. Creemos que ha sido lo major para tí. Enviamos té para tu madre y tu padre. La ropa y los pañueños son para tu padre y para ti. No sé si te gustarán o no, pero por favor, aceptalos. Feliz año nuevo .Tu padre y tu madre de China 13 de diciembre de 2005

7º SEPTIMA

1 de diciembre de 2006
Querida familia Americana de Menging, Nuestra querida hija Mengting, te echamos mucho de menos. Muchas gracias por dejar que MengTing vuelva a vernos a Jiujiang en verano. Mengting parece sana y saludable. Nos trae buenos recuerdos. Hace aproximadamente un año ahora. Me gustaría que supieran que nos encantó verles en Jiujiang. Me gustaría que supieras que tu madre es una mujer china tradicional. Ella no pudo atender a tu familia cuando estuvisteis aquí. Ella trabaja duro para ahorrar todo el dinero que puede para tu familia. Si hace algo que siente mal a tu familia, te pido discupas de su parte. Ella os quiere mucho.Nuestro negocio sigue siendo el mismo. He comprado otra franquicia de una compañía alimenticia en Henan. Estamos en los comienzos y no es fácil, pero he decidido ahorrar todo lo posible para enviar a tu hermano a América a la universidad. Así también podrás pasar más tiempo con él. Tu madre se ha mudado a NanChang para llevar una lechería. Yo dejé mi negocio en Jiujiang a mi sobrino, el primo de Wu Chao. Él se encarga del negocio y cuida a QWu Chao en Jiujiang. He contratado un profesor de inglés para que haga hincapié en este idioma. Está haciendo grandes progresos. Esperamos que nuestra hija pueda hablar chino algún día. Esperamos que nuestra querida hija pueda tener una vida saluzable y que crezca rápido. Les deseamos también un feliz año nuevo. Enviamos unos pequeños obsequios para tu familia. Esperamos que les gusten. Tu padre chino, Wu Jin Cai, tu madre china Xu Xian Zhen y tu hermano Wu Chao. PD. Nos hemos mudado a la casa de al lado.

Seguidores de mi blog

amigos

bus stop

mis videos dailymotion

Los vídeos de CARLAYMARIMEI en Dailymotion

valencia city

VALENCIA

bloguez.com

mapa

Calcular PageRank

el mundo

fiestas nacionales de españa